Текст и перевод песни Buck Clayton - Them There Eyes
I
was
just
minding
my
business
Я
просто
занимался
своими
делами,
Life
was
a
beautiful
song
Жизнь
была
прекрасной
песней,
Didn't
have
a
care
nor
worry
Не
было
ни
забот,
ни
тревог,
Then
you
had
to
come
along
Пока
не
появилась
ты.
I
fell
in
love
with
you
first
time
Я
влюбился
в
тебя
с
первого
взгляда,
I
looked
into
them
there
eyes
Как
только
посмотрел
в
эти
глаза.
You've
got
a
certain
lil'
cute
way
of
flirtin'
У
тебя
есть
особый
милый
способ
флиртовать
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
They
make
me
feel
happy,
they
make
me
blue
Они
делают
меня
счастливым,
они
делают
меня
грустным,
No
stallin'
Без
промедления
Going
in
a
big
way
for
sweet
little
you
По
уши
влюбляюсь
в
милую
тебя.
My
heart
is
jumpin'
Мое
сердце
прыгает,
You
sure
started
somethin'
Ты
точно
что-то
начала
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
You'd
better
watch
them
if
you're
wise
Тебе
лучше
следить
за
ними,
если
ты
умна.
They
sparkle,
they
bubble
Они
сверкают,
они
искрятся,
They're
gonna
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble
Они
втянут
тебя
в
кучу
неприятностей.
You're
overworkin'
'em
Ты
перегружаешь
их,
There's
danger
lurkin'
in
В
них
таится
опасность,
Them
there
eyes
В
этих
глазах.
Maybe
you
think
I'm
just
flirtin'
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
просто
флиртую,
Maybe
you
think
I'm
all
lies
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
весь
во
лжи,
Just
because
I
get
romantic
when
I
gaze
in
Просто
потому,
что
я
становлюсь
романтичным,
когда
смотрю
в
Them
there
eyes
Эти
глаза.
I
fell
in
love
with
you
first
time
Я
влюбился
в
тебя
с
первого
взгляда,
I
looked
into
them
there
eyes
Как
только
посмотрел
в
эти
глаза.
You've
got
a
certain
lil'
cute
way
of
flirtin'
У
тебя
есть
особый
милый
способ
флиртовать
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
They
make
me
feel
happy,
they
make
me
blue
Они
делают
меня
счастливым,
они
делают
меня
грустным,
No
stallin'
Без
промедления
Going
in
a
big
way
for
sweet
little
you
По
уши
влюбляюсь
в
милую
тебя.
My
heart
is
jumpin'
Мое
сердце
прыгает,
You
sure
started
somethin'
Ты
точно
что-то
начала
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
You'd
better
watch
them
if
you're
wise
Тебе
лучше
следить
за
ними,
если
ты
умна.
They
sparkle
Они
сверкают,
They
bubble
Они
искрятся,
They're
gonna
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble
Они
втянут
тебя
в
кучу
неприятностей.
You're
overworkin'
'em
Ты
перегружаешь
их,
There's
danger
lurkin'
in
В
них
таится
опасность,
Them
there
eyes
В
этих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Tracey, Maceo Pinkard, Doris Tauber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.