Текст и перевод песни Buck Meek - Misty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss
misty
was
a
stoned
skinned
gal
Мисс
Туманная
была
смуглой
девчонкой,
She
didn′t
stick
around
in
one
town
for
too
long,
cause
too
long
is
too
long
Она
не
задерживалась
в
одном
городе
слишком
долго,
потому
что
слишком
долго
- это
слишком
долго.
She
said
I'll
be
gone
by
morning,
Она
сказала:
"Я
уйду
к
утру,
Don′t
come
looking
after
me
Не
ищи
меня."
Got
to
get
back
to
that
place
I've
never
been,
never
been
before
Должна
вернуться
в
то
место,
где
я
никогда
не
была,
никогда
раньше.
T-bone
city,
up
the
215
Ти-Боун
Сити,
вверх
по
215-й.
She
traded
in
her
daddy's
old
packard
super
8 sedan
for
a
vincent
black
shadow
machine
Она
обменяла
старый
"Паккард
Супер
8"
своего
отца
на
"Винсент
Блэк
Шэдоу".
She
opened
him
up,
some
fifty
horses
hot
Она
разогнала
его,
пятьдесят
лошадиных
сил
жара.
Foaming
at
their
mouths
in
a
dust
cloud
headed
south
on
down
the
devil′s
backbone,
down
his
crooked
legs,
"fly
away
old
glory"
ringing
in
her
head
С
пеной
у
рта
в
облаке
пыли,
направляясь
на
юг
по
Хребту
Дьявола,
вниз
по
его
кривым
ногам,
со
словами
"Улетай,
старая
слава",
звенящими
в
голове.
I′ll
be
gone
by
morning,
don't
come
looking
after
me
Я
уйду
к
утру,
не
ищи
меня.
Got
to
get
back
to
that
place
I′ve
never
been,
never
been
before
Должна
вернуться
в
то
место,
где
я
никогда
не
была,
никогда
раньше.
The
big
magnolia
down
by
buellers
pond,
in
a
hand
me
down
sun
dress
and
roper
boots,
I
could
go
on
and
on
Большая
магнолия
у
пруда
Бюллера,
в
старом
сарафане
и
ковбойских
сапогах,
я
мог
бы
говорить
и
говорить.
With
my
bolt
action
.22,
i'd
knock
the
blossoms
down,
misty
catch
them
in
her
skirt
before
they
hit
the
ground
С
моей
винтовкой
.22
калибра,
я
сбивал
цветы,
а
Туманная
ловила
их
в
свою
юбку,
прежде
чем
они
упадут
на
землю.
I′ll
be
gone
by
morning,
don't
come
looking
after
me
Я
уйду
к
утру,
не
ищи
меня.
Got
to
get
back
to
that
place
i′ve
never
been,
never
been
befor
Должна
вернуться
в
то
место,
где
я
никогда
не
была,
никогда
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Buckley Meek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.