Текст и перевод песни Buck Owens - A Different Kind of Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Different Kind of Sad
Другой вид печали
I′ve
had
rainy
days
and
troubles
in
my
life
В
моей
жизни
были
пасмурные
дни
и
неприятности,
I've
had
my
share
of
worries
like
the
next
man
down
the
line
У
меня
была
своя
доля
забот,
как
и
у
любого
другого.
But
I
had
you
to
come
on
home
to,
you
were
all
I
had
Но
у
меня
была
ты,
к
которой
я
мог
вернуться
домой,
ты
была
всем,
что
у
меня
было.
Losing
you,
that′s
a
different
kind
of
sad
Потерять
тебя
— это
другой
вид
печали.
Losing
you
ain't
like
the
Monday
morning
blues
Потерять
тебя
— это
не
то
же,
что
хандра
в
понедельник
утром.
It's
like
waiting
for
a
train
that
you
know
has
passed
on
through
Это
как
ждать
поезд,
который,
ты
знаешь,
уже
ушел.
And
I′ve
seen
times
when
every
single
bit
of
luck
I
had
was
bad
И
я
видел
времена,
когда
вся
моя
удача
оборачивалась
против
меня.
Losing
you,
that′s
a
different
kind
of
sad
Потерять
тебя
— это
другой
вид
печали.
I
might
feel
blue
when
the
fog
comes
rolling
in
Мне
может
быть
грустно,
когда
накатывает
туман,
I
might
start
feeling
lonesome
when
I
hear
a
howling
wind
Мне
может
стать
одиноко,
когда
я
слышу
вой
ветра.
But
there's
nothing
that
could
hurt
me
even
close
to
half
this
bad
Но
ничто
не
может
причинить
мне
боль
даже
наполовину
так
сильно.
Losing
you,
that′s
a
different
kind
of
sad
Потерять
тебя
— это
другой
вид
печали.
Losing
you
ain't
like
the
Monday
morning
blues
Потерять
тебя
— это
не
то
же,
что
хандра
в
понедельник
утром.
It′s
like
waiting
for
a
train
that
you
know
has
passed
on
through
Это
как
ждать
поезд,
который,
ты
знаешь,
уже
ушел.
And
I've
seen
times
when
every
single
bit
of
luck
I
had
was
bad
И
я
видел
времена,
когда
вся
моя
удача
оборачивалась
против
меня.
Losing
you,
that′s
a
different
kind
of
sad
Потерять
тебя
— это
другой
вид
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jr, Robert John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.