Текст и перевод песни Buck Owens - Arms Full Of Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arms Full Of Empty
Пустые объятия
Oh,
you
took
my
car
and
took
my
money
Ты
забрала
мою
машину
и
мои
деньги,
Done
me
wrong
and
that
ain′t
funny
Поступила
со
мной
плохо,
и
это
не
смешно.
Left
me
standing
here
looking
silly
Оставила
меня
стоять
здесь,
выглядя
глупо,
Jumped
aboard
that
silver
plane
Села
на
борт
того
серебряного
самолёта,
Waved
at
me
through
the
windowpane
Помахала
мне
через
иллюминатор,
Left
me
with
my
arms
full
of
empty
Оставила
меня
с
пустыми
объятиями.
Well,
I'm
so
sick
and
tired
of
gettin′
up
Мне
так
надоело
вставать,
So
sick
and
tired
Так
надоело,
Sick
old
dirty
clothes
and
dirty
dishes
Эта
старая
грязная
одежда
и
грязная
посуда.
I'm
tired
of
all
these
sleepless
nights
Я
устал
от
всех
этих
бессонных
ночей,
That
drives
me
up
to
walls
Которые
сводят
меня
с
ума,
Tired
of
having
arms
full
of
empty
Устал
от
пустых
объятий.
Oh,
you
took
my
car
and
took
my
money
Ты
забрала
мою
машину
и
мои
деньги,
Done
me
wrong
and
that
ain't
funny
Поступила
со
мной
плохо,
и
это
не
смешно.
Left
me
standing
here
looking
silly
Оставила
меня
стоять
здесь,
выглядя
глупо,
Jumped
aboard
that
silver
plane
Села
на
борт
того
серебряного
самолёта,
Waved
at
me
through
the
windowpane
Помахала
мне
через
иллюминатор,
Left
me
with
my
arms
full
of
empty
Оставила
меня
с
пустыми
объятиями.
Well,
now,
darling,
if
you
will
come
back
Дорогая,
если
ты
вернёшься,
I
promise
you
that
I
won′t
be
mad
Я
обещаю,
что
не
буду
злиться,
For
I
never
was
one
to
hold
grudges
Потому
что
я
никогда
не
был
злопамятным.
I
ain′t
had
no
tender
loving
care
У
меня
не
было
никакой
нежной
заботы,
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I′ve
only
had
two
arms
full
of
empty
У
меня
были
только
пустые
объятия.
Oh,
you
took
my
car
and
took
my
money
Ты
забрала
мою
машину
и
мои
деньги,
Done
me
wrong
and
that
ain't
funny
Поступила
со
мной
плохо,
и
это
не
смешно.
Left
me
standing
here
looking
silly
Оставила
меня
стоять
здесь,
выглядя
глупо,
Jumped
aboard
that
silver
plane
Села
на
борт
того
серебряного
самолёта,
Waved
at
me
through
the
windowpane
Помахала
мне
через
иллюминатор,
Left
me
with
my
arms
full
of
empty
Оставила
меня
с
пустыми
объятиями.
Yes,
you
left
me
with
my
arms
full
of
empty
Да,
ты
оставила
меня
с
пустыми
объятиями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.