Текст и перевод песни Buck Owens - Eternal Vacation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Vacation
Вечный отпуск
Some
people
are
taking
vacation
Кто-то
в
отпуск
сейчас
улетает,
Traveling
both
far
and
near
Путешествует
вдаль
и
вокруг.
Ever
stop
and
think
about
Jesus
А
задумывались
ли,
милая,
о
Христе,
Ever
see
him
to
have
a
care
Видели
ли
когда-нибудь
на
Нем
заботу
и
груз?
It
seems
that
I
cannot
be
like
them
Мне
не
дано
уподобиться
им,
While
on
earth
life′s
burdens
I
bear
Пока
земные
тяготы
несу.
And
I
prepare
to
meet
Jesus
Готовлюсь
я
ко
встрече
с
Иисусом,
And
rest
eternaly
there.
И
обрести
там
вечный
покой,
моя
прелесть.
Yes,
someday
I'll
take
a
vacation
Да,
когда-нибудь
я
возьму
отпуск,
One
that
never
will
end
Который
никогда
не
кончится.
When
I′ll
cross
old
river
Jordan
Когда
я
перейду
реку
Иордан,
My
Saviour
will
welcome
me
in
Спаситель
мой
встретит
меня.
For
me
the
gates
will
swing
open
Для
меня
распахнутся
врата,
And
I'll
have
a
mansion
within
И
будет
у
меня
там
особняк.
There
I
will
rest
up
in
heaven
Там
я
упокоюсь
на
небесах,
A
rest
that
never
will
end.
И
покой
мой
не
будет
иметь
конца.
---
Instrumental
---
---
Музыкальная
композиция
---
Yes,
some
people
own
fine
mansions
Да,
у
кого-то
роскошные
особняки,
Some
live
in
much
luxury
Кто-то
живет
в
большой
роскоши.
Never
having
a
thought
about
Saviour
Никогда
не
думая
о
Спасителе,
Of
where
they'll
spend
eternity
О
том,
где
проведут
вечность.
And
though
I
cannot
be
like
them
И
хотя
я
не
могу
быть
таким
же,
I′m
building
my
mansion
on
high
Я
строю
свой
особняк
на
небесах.
Yes,
someday
I′ll
rest
up
in
heaven
Да,
однажды
я
упокоюсь
на
небесах,
And
leave
this
old
cruel
world,
goodbye.
И
покину
этот
жестокий
мир,
прости.
Yes,
someday
I'll
take
a
vacation
Да,
когда-нибудь
я
возьму
отпуск,
One
that
never
will
end
Который
никогда
не
кончится.
When
I′ll
cross
old
river
Jordan
Когда
я
перейду
реку
Иордан,
My
Saviour
will
welcome
me
in
Спаситель
мой
встретит
меня.
For
me
the
gates
will
swing
open
Для
меня
распахнутся
врата,
And
I'll
have
a
mansion
within
И
будет
у
меня
там
особняк.
There
I
will
rest
up
in
heaven
Там
я
упокоюсь
на
небесах,
A
rest
that
never
will
end...
И
покой
мой
не
будет
иметь
конца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens, Maicie Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.