Текст и перевод песни Buck Owens - If You Ain't Lovin' You Ain't Livin'
Well,
if
you
got
a
Cadillac,
boy
Что
ж,
если
у
тебя
есть
Кадиллак,
парень
...
And
a
40
room
shack,
boy
И
хижина
на
40
комнат,
парень
A
bucket
full
of
money
Ведро,
полное
денег.
And
a
tree
full
of
honey
И
дерево,
полное
меда.
But
if
you
gettin′
no
huggin'
Но
если
ты
не
обнимаешься...
No
smoochin′
or
a
muggin'
Никаких
поцелуев
и
грабежей.
Well,
if
you
ain't
lovin′
Ну,
если
ты
не
любишь
...
Then
you
ain′t
livin'
Значит,
ты
не
живешь.
Well,
if
you′re
ridin'
on
the
gravy
train
Что
ж,
если
ты
едешь
на
соусном
поезде
Instead
of
walkin′
down
lovers
lane
Вместо
того,
чтобы
идти
по
аллее
влюбленных.
You
can't
make
hay,
boy
Ты
не
умеешь
делать
сено,
парень.
You′re
goin'
the
wrong
way,
boy
Ты
идешь
не
туда,
парень.
You
gotta
get
a
little
honey
Тебе
нужно
немного
сладкого
For
it's
better
than
money
Потому
что
это
лучше,
чем
деньги.
Well,
if
you
ain′t
lovin′
Ну,
если
ты
не
любишь
...
Then
you
ain't
livin′
Значит,
ты
не
живешь.
Well,
if
they
call
you
a
big,
big
man
Что
ж,
если
тебя
называют
большим,
большим
человеком
...
'Cause
you
got
a
lot
of
bottom
land
Потому
что
у
тебя
много
нижней
земли
If
you′re
kin
to
the
president
Если
ты
родственник
президента
...
And
if
you
help
run
the
government
И
если
ты
поможешь
управлять
правительством
...
But
if
you
get
no
attention
Но
если
ты
не
получишь
внимания
...
You're
better
off
on
a
pension
Тебе
лучше
жить
на
пенсии.
For
if
you
ain′t
lovin'
Потому
что
если
ты
не
любишь,
Then
you
ain't
livin′
Значит,
ты
не
живешь.
Well,
if
you
got
a
string
of
long,
long
cars
Что
ж,
если
у
вас
есть
вереница
длинных-длинных
машин
...
And
you′re
smokin'
them
four-bit
cigars
И
ты
куришь
эти
четырехразрядные
сигары.
Well,
you
ain′t
so
well
to
do
Что
ж,
ты
не
так
уж
и
хорош.
Unless
you
get
a
little
coochy-coo
Если
только
ты
не
получишь
немного
кучи-ку.
It
takes
a
little
of
smackin'
Это
требует
небольшой
порки.
Or
your
life
is
a
lackin′
Или
твоя
жизнь-это
недостаток.
Well,
if
you
ain't
lovin′
Ну,
если
ты
не
любишь
...
Then
you
ain't
livin'
Значит,
ты
не
живешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.