Текст и перевод песни Buck Owens - Let Jesse Rob The Train - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Jesse Rob The Train - Remastered
Пусть Джесси ограбит поезд - Ремастеринг
Jesse
loved
the
ladies
Джесси
любил
женщин,
Like
grandmas
love
babies
Как
бабушки
любят
малышей.
I
ain′t
never
heard
no
one
complain
Я
ни
разу
не
слышал
жалоб.
Yeah,
Jesse
took
the
money
Да,
Джесси
брал
деньги,
And
Jesse
took
the
honey
И
Джесси
брал
ласки,
Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train
Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд.
He
said,
"This
here's
a
stickup
Он
сказал:
"Это
ограбление,
So
you
all
get
your
hands
up
Так
что
поднимите
руки
вверх,
And
don′t
anybody
make
a
move
И
никто
не
двигайтесь.
I'm
robbing
all
the
men
Я
граблю
всех
мужчин,
And
I'm
kissing
all
the
ladies
И
целую
всех
женщин,
So
all
of
you
heroes
play
it
cool"
Так
что
все
вы,
герои,
ведите
себя
спокойно".
Then
a
big
man
on
the
front
row
Тогда
здоровяк
в
первом
ряду
Said,
"Take
our
gold
and
then
go
Сказал:
"Забери
наше
золото
и
уходи,
Leave
the
women
folk
the
way
you
came"
Оставь
женщин
в
покое".
Then
a
lady
from
the
rear
Тогда
женщина
сзади,
Her
voice
ringing
loud
and
clear
Ее
голос
звонкий
и
ясный,
Said,
"Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train"
Сказала:
"Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд".
Jesse
loved
the
ladies
Джесси
любил
женщин,
Like
grandmas
love
babies
Как
бабушки
любят
малышей.
I
ain′t
never
heard
no
one
complain
Я
ни
разу
не
слышал
жалоб.
Yeah,
Jesse
took
the
money
Да,
Джесси
брал
деньги,
Jesse
took
the
honey
Джесси
брал
ласки,
Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train
Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд.
Some
called
him
a
bad
man
Кто-то
называл
его
плохим
человеком,
Some
called
him
a
good
man
Кто-то
называл
его
хорошим
человеком,
Some
called
him
some
things
I
can′t
explain
Кто-то
называл
его
как-то
еще,
не
могу
объяснить.
Yeah,
the
men
all
called
him
outlaw
Да,
мужчины
называли
его
преступником,
But
the
ladies
called
him
tree
tall
Но
женщины
называли
его
красавцем,
Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train
Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд.
Jesse
loved
the
ladies
Джесси
любил
женщин,
Like
grandmas
love
babies
Как
бабушки
любят
малышей.
I
ain't
never
heard
no
one
complain
Я
ни
разу
не
слышал
жалоб.
Yeah,
Jesse
took
the
money
Да,
Джесси
брал
деньги,
Jesse
took
the
honey
Джесси
брал
ласки,
Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train
Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд.
That
hog
leg
on
his
hip
Этот
ствол
на
его
бедре
Means
that
he
don′t
take
no
lip
Означает,
что
он
не
терпит
возражений.
Sit
down,
sir,
let
Jesse
rob
the
train
Сядьте,
сэр,
позвольте
Джесси
ограбить
поезд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.