Текст и перевод песни Buck Owens - Tired of Livin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I'm
tired
of
livin'
and
I'm
scared
of
dyin'
Что
ж,
я
устал
от
жизни
и
боюсь
умереть.
I
can't
get
ahead
and
there's
no
use
tryin'
Я
не
могу
продвинуться
вперед,
и
нет
смысла
пытаться.
Things
would
better
change
and
I
ain't
lyin'
Лучше
бы
все
изменилось,
и
я
не
лгу.
Somethin'
better
happen
pretty
soon
Лучше
бы
что-нибудь
случилось
довольно
скоро
Yeah,
the
people
workin'
around
me
everyday
Да,
люди,
работающие
вокруг
меня
каждый
день
Are
gettin'
promotion
and
a
raisin'
pay
Ты
получаешь
повышение
по
службе
и
повышенную
зарплату
But
I
keep
workin'
the
same
old
way
Но
я
продолжаю
работать
по-старому.
And
somethin'
better
happen
pretty
soon
И
кое-что
лучше
произойдет
довольно
скоро
Yeah,
the
man
next
door
owns
a
40
room
shack
Да,
у
человека
по
соседству
есть
лачуга
на
40
комнат
Rides
around
everyday
in
a
big
Cadillac
Каждый
день
разъезжает
на
большом
кадиллаке
But
I'm
still
walkin',
that's
a
fact
Но
я
все
еще
иду,
это
факт
And
somethin'
better
happen
pretty
soon
И
кое-что
лучше
произойдет
довольно
скоро
Well,
I'm
tired
of
livin'
and
I'm
scared
of
dyin'
Что
ж,
я
устал
от
жизни
и
боюсь
умереть.
I
can't
get
ahead
and
there's
no
use
tryin'
Я
не
могу
продвинуться
вперед,
и
нет
смысла
пытаться.
Things
would
better
change
and
I
ain't
lyin'
Лучше
бы
все
изменилось,
и
я
не
лгу.
Somethin'
better
happen
pretty
soon
Лучше
бы
что-нибудь
случилось
довольно
скоро
Well,
everybody's
got
a
girl
to
call
his
own
Что
ж,
у
каждого
есть
девушка,
которую
он
может
назвать
своей.
But
I
keep
on
livin'
all
alone
Но
я
продолжаю
жить
в
полном
одиночестве.
Like
a
king
without
a
throne
Как
король
без
трона
Somethin'
better
happen
pretty
soon
Лучше
бы
что-нибудь
случилось
довольно
скоро
Well,
my
brother
Bill,
he's
never
broke
Что
ж,
мой
брат
Билл,
он
никогда
не
был
на
мели
He
never
worked
so
slick
and
that
ain't
no
joke
Он
никогда
не
работал
так
ловко,
и
это
не
шутка
If
things
don't
change,
I'm
afraid,
I'll
croak
Боюсь,
если
ничего
не
изменится,
я
издохну
Somethin'
better
happen
pretty
soon
Лучше
бы
что-нибудь
случилось
довольно
скоро
Yeah,
I'm
tired
of
livin'
and
I'm
scared
of
dyin'
Да,
я
устал
от
жизни
и
боюсь
умереть.
I
can't
get
ahead
and
there's
no
use
tryin'
Я
не
могу
продвинуться
вперед,
и
нет
смысла
пытаться.
Things
would
better
change
and
I
ain't
lyin'
Лучше
бы
все
изменилось,
и
я
не
лгу.
Somethin'
better
happen
pretty
soon
Лучше
бы
что-нибудь
случилось
довольно
скоро
Yeah,
somethin'
better
happen
pretty
soon
Да,
лучше
бы
что-нибудь
случилось
побыстрее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens, Rollie Webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.