Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In the Day
В те времена
When
we
made
out,
when
we
made
out.
Когда
мы
целовались,
когда
мы
целовались.
On
the
Front
Porch,
a
kiss
on
your
mouth.
На
крыльце,
поцелуй
в
твои
губы.
Take
a
long
walk
back
to
your
house
Долгая
прогулка
обратно
к
твоему
дому.
Mess
around
on
your
pretty
white
couch.
Поваляемся
на
твоем
красивом
белом
диване.
All
I
want
is
you.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Back
in
the
day
we
were
celebrating
the
moon
dive
В
те
времена
мы
праздновали
лунное
погружение.
They
keep
on
going.
Они
продолжаются.
Back
in
the
day
we
had
it
made
В
те
времена
у
нас
всё
было.
And
thats
when
I
ran
into
you.
Именно
тогда
я
встретил
тебя.
At
the
ocean,
so
happy
you
cried
У
океана,
ты
плакала
от
счастья.
I
see
it
all
when
i
look
in
your
eyes.
Я
вижу
всё
это,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
You
fill
a
void,
a
place
in
my
life.
Ты
заполняешь
пустоту,
место
в
моей
жизни.
I
want
you
so
bad,
your
making
me
high.
Я
так
сильно
тебя
хочу,
ты
одурманиваешь
меня.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Back
in
the
day
we
were
celebrating
the
moon
dive
В
те
времена
мы
праздновали
лунное
погружение.
They
keep
on
going.
Они
продолжаются.
Back
in
the
day
we
had
it
made
В
те
времена
у
нас
всё
было.
And
thats
when
I
ran
into
you.
Именно
тогда
я
встретил
тебя.
Ya
know
i'm
really
excited
about
this
thing
we
got
going
now.
Ya
know
really
excited
about
this
this
we
got
now.
Знаешь,
я
действительно
в
восторге
от
того,
что
у
нас
сейчас
происходит.
Знаешь,
я
действительно
в
восторге
от
того,
что
у
нас
сейчас
есть.
Back
in
the
day
we
were
celebrating
the
moon
dive
В
те
времена
мы
праздновали
лунное
погружение.
They
keep
on
going.
Они
продолжаются.
Back
in
the
day
we
had
it
made
В
те
времена
у
нас
всё
было.
And
thats
when
I
ran
into
you.
Именно
тогда
я
встретил
тебя.
Back
in
the
day
we
were
celebrating
the
moon
dive
В
те
времена
мы
праздновали
лунное
погружение.
They
keep
on
going.
Они
продолжаются.
Back
in
the
day
we
had
it
made
В
те
времена
у
нас
всё
было.
And
thats
when
I
ran
into
you.
Именно
тогда
я
встретил
тебя.
All
I
want
is
you.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
All
I
want
is.
Всё,
чего
я
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XAVIER K. MURIEL, KEITH NELSON, JIMMY ASHHURST, JOSHUA TODD, STEVEN DACANAY
Альбом
15
дата релиза
29-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.