Текст и перевод песни Buckcherry - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
ain't
easy,
livin'
like
a
gypsy.
Нелегко
жить,
как
цыганка.
Tell
ya,
honey,
how
I
feel.
Расскажи
мне,
милая,
что
я
чувствую.
I've
been
dreaming,
Я
мечтал
...
Floatin'
down
stream
and
Плыву
вниз
по
течению
и
...
Losin'
touch
with
all
that
is
real.
Теряю
связь
со
всем,
что
реально.
Whole
earth
lover,
keepin'
under
cover
Любовь
всей
земли,
держащаяся
под
прикрытием.
Never
knowin'
where
ya
been.
Никогда
не
знаешь,
где
ты
был.
You've
been
fadin',
always
out
paradin.
Ты
пропадаешь,
вечно
выходишь
из
парадина.
Keepin'
touch
with
Mama
Kin.
Поддерживаю
связь
с
мамой
Кин.
Well
you've
always
got
your
tail
on
the
wag.
Что
ж,
ты
всегда
виляешь
хвостом.
Shootin'
fire
from
your
mouth
just
like
a
dragon.
Стреляешь
огнем
изо
рта,
как
дракон.
You
act
like
a
perpertual
drag.
Ты
ведешь
себя,
как
перпертуальная
зануда.
You
better
check
it
out,
Тебе
лучше
проверить
это,
Or
someday
soon
you'll
have
to
climb
back
on
the
wagon.
Или
когда-нибудь
тебе
придется
снова
залезть
на
повозку.
It
ain't
easy,
livin'
like
ya
wanna,
Это
нелегко-жить
так,
как
ты
хочешь.
And
it's
so
hard
to
find
piece
of
mind.
Yes
it
is.
И
так
трудно
найти
кусочек
разума,
да,
это
так.
The
way
I
see
it,
you've
got
to
say
shit.
По-моему,
ты
должен
нести
чушь.
But
don't
forget
to
drop
me
a
line.
Но
не
забудь
черкнуть
мне
пару
строк.
Said
you're
as
bald
as
an
egg
at
eighteen.
Сказал,
что
в
восемнадцать
ты
лысый,
как
яйцо.
And
workin'
for
you
dad
is
just
a
drag.
А
работать
на
тебя,
папа,
- это
просто
обуза.
He
still
stuffs
your
mouth
with
your
dreams.
Он
все
еще
забивает
тебе
рот
твоими
мечтами.
You
better
check
it
out,
Тебе
лучше
проверить
это,
Or
someday
soon
you'll
have
to
climb
back
on
the
wagon.
Или
когда-нибудь
тебе
придется
снова
залезть
на
повозку.
Keepin'
touch
with
Mama
Kin.
Поддерживаю
связь
с
мамой
Кин.
Tell
her
where
you've
gone
and
been.
Расскажи
ей,
где
ты
был
и
куда
ходил.
Livin'
out
your
fantasy,
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
Sleeping
late
and
smoking
tea.
Спит
допоздна
и
курит
чай.
It
ain't
easy,
livin'
like
ya
wanna,
Это
нелегко-жить
так,
как
ты
хочешь.
And
it's
so
hard
to
find
piece
of
mind.
Yes
it
is.
И
так
трудно
найти
кусочек
разума,
да,
это
так.
The
way
I
see
it,
you've
got
to
say
shit.
По-моему,
ты
должен
нести
чушь.
But
don't
forget
to
drop
me
a
line.
Но
не
забудь
черкнуть
мне
пару
строк.
Said
you're
as
bald
as
an
egg
at
eighteen.
Сказал,
что
в
восемнадцать
ты
лысый,
как
яйцо.
And
workin'
for
you
dad
is
just
a
drag.
А
работать
на
тебя,
папа,
- это
просто
обуза.
He
still
stuffs
your
mouth
with
your
dreams.
Он
все
еще
забивает
тебе
рот
твоими
мечтами.
You
better
check
it
out,
Тебе
лучше
проверить
это,
Or
someday
soon
you'll
have
to
climb
back
on
the
wagon.
Или
когда-нибудь
тебе
придется
снова
залезть
на
повозку.
Keepin'
touch
with
Mama
Kin.
Поддерживаю
связь
с
мамой
Кин.
Tell
her
where
you've
gone
and
been.
Расскажи
ей,
где
ты
был
и
куда
ходил.
Livin'
out
your
fantasy,
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
Sleeping
late
and
smoking
tea.
Спит
допоздна
и
курит
чай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fuck
дата релиза
15-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.