Текст и перевод песни Buckcherry - Check Your Head (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check Your Head (Acoustic)
Проверь Свою Голову (Акустика)
Jessie
died
today
Джесси
умерла
сегодня,
I
heard
the
news
it's
safe
я
услышал
новости,
это
точно.
Photographed
nude
at
age
thirteen
Сфотографирована
голой
в
тринадцать
лет.
Nick
was
a
friend
of
mine
Ник
был
моим
другом,
He
died
before
his
time
он
умер
слишком
рано.
Dead
on
acid
at
age
eighteen
Мертв
от
кислоты
в
восемнадцать.
Ooh
and
you
still
bitch
Ох,
а
ты
все
еще
ноешь
About
your
payments
о
своих
платежах.
It's
funny
how
your
looks
predict
Забавно,
как
твоя
внешность
предсказывает
Your
statements
твои
заявления.
I
dressed
in
black
today
it
represents
Я
оделся
в
черное
сегодня,
это
отображает
This
phase
I'm
in
фазу,
в
которой
я
нахожусь.
And
what
it
was
I
can't
believe
И
то,
что
было…
Не
могу
поверить.
The
stain
glass
your
hiding
behind
Витраж,
за
которым
ты
прячешься,
It's
from
a
different
life
он
из
другой
жизни.
And
what
it
was
it's
still
in
your
dreams
И
то,
что
было,
все
еще
в
твоих
снах.
Ohh
and
you
still
bitch
about
your
payments
Ох,
а
ты
все
еще
ноешь
о
своих
платежах.
It's
funny
how
your
looks
predict
Забавно,
как
твоя
внешность
предсказывает
You
statements
твои
заявления.
So
check
your
head
set
your
eyes
Так
проверь
свою
голову,
обрати
свой
взор
On
your
dreams
на
свои
мечты.
Be
happy
with
nothing
Будь
счастлива
ни
с
чем,
You're
a
sight
to
see
my
love
ты
зрелище
для
глаз,
моя
любовь.
So
check
your
head
Так
проверь
свою
голову,
Set
your
eyes
on
your
dreams
обрати
свой
взор
на
свои
мечты.
Be
happy
with
nothing
Будь
счастлива
ни
с
чем,
You're
a
sight
to
see
my
love
ты
зрелище
для
глаз,
моя
любовь.
You
fell
out
of
time
with
some
distance
to
go
Ты
выпала
из
времени,
имея
еще
путь,
It's
not
a
design
it's
a
talent
show
это
не
замысел,
это
шоу
талантов.
And
if
you
believe
it's
the
end
of
the
line
И
если
ты
веришь,
что
это
конец
пути,
You'll
be
taken
тебя
заберут.
Now
Jessie
never
thought
that
what
Джесси
никогда
не
думала,
что
то,
She
did
would
change
my
life
что
она
сделала,
изменит
мою
жизнь.
She
just
thought
her
life
was
a
waste
of
time
Она
просто
думала,
что
ее
жизнь
— пустая
трата
времени.
And
Nick
worked
hard
to
graduate
А
Ник
усердно
работал,
чтобы
окончить
школу,
And
after
that
he
died
he
always
и
после
этого
он
умер,
он
всегда
Thought
high
school
was
a
waste
of
time
считал
школу
пустой
тратой
времени.
So
check
your
head
set
your
eyes
Так
проверь
свою
голову,
обрати
свой
взор
On
your
dreams
на
свои
мечты.
Be
happy
with
nothing
Будь
счастлива
ни
с
чем,
You're
a
sight
to
see
my
love
ты
зрелище
для
глаз,
моя
любовь.
So
check
your
head
set
your
eyes
Так
проверь
свою
голову,
обрати
свой
взор
On
your
dreams
на
свои
мечты.
Be
happy
with
nothing
Будь
счастлива
ни
с
чем,
You're
a
sight
to
see
my
love
ты
зрелище
для
глаз,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Keith Edward, Todd Joshua Leroy, Brightman Jonathan, Glenn Devon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.