Buckcherry - This and That - перевод текста песни на немецкий

This and That - Buckcherryперевод на немецкий




This and That
Dies und Das
The freaks come out on a Friday night
Die Freaks kommen am Freitagabend raus
And that's when sugar gets made
Da wird der Süßkram gemacht
People wanna go where the action's at
Leute wollen dorthin, wo Action ist
Let your wild side come and play
Lass deine wilde Seite raus und spiel
Breakin' the rules, maybe start a fight
Regeln brechen, vielleicht 'ne Schlägerei starten
I got a buddy in the backseat, grazed
Hab 'nen Kumpel auf dem Rücksitz, angeschlagen
I gotta maditude, I got a pretty life
Ich hab 'ne üble Einstellung, ein schönes Leben
You can see it written on my face
Siehst du mir an der Fresse an
We get off on a fantasy
Wir stehen auf Fantasie
Then we make it real, let it all go free
Machen sie real, lassen alles raus frei
Make a list and you make it thin
Mach 'ne Liste, halt sie schlank
And find your bliss
Find dein Glück
You can do this, you can do that
Du kannst dies, kannst das
I don't play games, I don't talk that smack
Ich spiel keine Spielchen, laber kein Zeug
And I've been told to take the higher road
Man riet mir, den edleren Weg zu nehmen
When I hunt you down, I won't be messin' around
Doch wenn ich dich jag, mach ich keine Scherze
I can do this, I can do that
Ich kann dies, kann das
Don't take no shit, don't watch my back
Steck keinen Mist ein, pass nicht auf meinen Rücken
I ain't cold, but you better know
Bin nicht kalt, doch du solltest wissen
When I come, I won't be messin' around
Wenn ich komm, mach ich keine Scherze
Livin' on a roll, gonna stay 'til this day
Leb' auf der Überholspur, bleib so bis heute
See a lot of people lose control
Seh viele Leute die Kontrolle verlieren
Gettin' stoned on the rock 'n' roll
High werden am Rock 'n' Roll
I'll pick you up when you're way down low
Fang dich auf, wenn du ganz unten bist
So hot when you're filled with steam
So heiß wenn du voll Dampf bist
You gotta let it go, then you're livin' dreams
Lass los, dann lebst du Träume
What the hell are you gonna miss?
Was zur Hölle wirst du verpassen?
You gotta take a praise
Nimm dir Lob
You can do this, you can do that
Du kannst dies, kannst das
I don't play games, I don't talk that smack
Ich spiel keine Spielchen, laber kein Zeug
And I've been told to take the higher road
Man riet mir, den edleren Weg zu nehmen
When I hunt you down, I won't be messin' around
Doch wenn ich dich jag, mach ich keine Scherze
I can do this, I can do that
Ich kann dies, kann das
Don't take no shit, don't watch my back
Steck keinen Mist ein, pass nicht auf meinen Rücken
I ain't cold, but you better know
Bin nicht kalt, doch du solltest wissen
When I come, I won't be messin' around
Wenn ich komm, mach ich keine Scherze
I am built to last
Ich bin für die Ewigkeit gemacht
Don't you come too fast
Komm nicht zu schnell
Better tell your mommy you're here
Sag besser deiner Mama, wo du bist
And you might not make it home
Vielleicht kommst du nicht heim
The freaks come out on a Friday night
Die Freaks kommen am Freitagabend raus
And that's when sugar gets made
Da wird der Süßkram gemacht
People wanna go where the action's at
Leute wollen dorthin, wo Action ist
Let your wild side come and play
Lass deine wilde Seite raus und spiel
You can do this, you can do that
Du kannst dies, kannst das
I don't play games, I don't talk that smack
Ich spiel keine Spielchen, laber kein Zeug
And I've been told to take the higher road
Man riet mir, den edleren Weg zu nehmen
When I hunt you down, I won't be messin' around
Doch wenn ich dich jag, mach ich keine Scherze
I can do this, I can do that
Ich kann dies, kann das
Don't take no shit, don't watch my back
Steck keinen Mist ein, pass nicht auf meinen Rücken
I ain't cold, but you better know
Bin nicht kalt, doch du solltest wissen
When I come, I won't be messin' around
Wenn ich komm, mach ich keine Scherze
This! That!
Dies! Das!
This! That!
Dies! Das!
This! That!
Dies! Das!
This! That!
Dies! Das!
This! That!
Dies! Das!
This! That!
Dies! Das!





Авторы: Martin H. Frederiksen, Steven L. Dacaney, Joshua Todd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.