Bucky Covington - I'll Walk - перевод текста песни на немецкий

I'll Walk - Bucky Covingtonперевод на немецкий




I'll Walk
Ich werde gehen
We were 18, it was prom night
Wir waren 18, es war Abschlussballnacht
We had our first big fight
Wir hatten unseren ersten großen Streit
She said, "Pull this car over"
Sie sagte: "Fahr diesen Wagen an den Rand"
I did and then I told her, "I don't know what you are crying for"
Ich tat es und sagte ihr dann: "Ich weiß nicht, warum du weinst"
I grabbed her hand as she reached for the door
Ich nahm ihre Hand, als sie nach der Tür griff
She said, "I'll walk, let go of my hand
Sie sagte: "Ich werde gehen, lass meine Hand los
Right now I'm hurt, and you don't understand
Gerade jetzt bin ich verletzt, und du verstehst das nicht
So just be quiet, and later we will talk
Sei einfach still, und später werden wir reden
Just leave, don't worry, I'll walk"
Geh einfach, mach dir keine Sorgen, ich werde gehen"
It was a dark night, a black dress
Es war eine dunkle Nacht, ein schwarzes Kleid
Driver never saw her, around the bend
Der Fahrer sah sie nicht, um die Kurve
I never will forget the call, or driving to the hospital
Ich werde nie den Anruf vergessen, oder die Fahrt zum Krankenhaus
When they said her legs still wouldn't move
Als sie sagten, ihre Beine würden sich immer noch nicht bewegen
I cried when I walked into her room
Ich weinte, als ich ihr Zimmer betrat
She said, "I'll walk, please come and hold my hand
Sie sagte: "Ich werde gehen, bitte komm und halte meine Hand
Right now I'm hurt, and I don't understand
Gerade jetzt bin ich verletzt, und ich verstehe das nicht
Lets just be quiet, and later we can talk
Lass uns einfach still sein, und später können wir reden
Please stay, don't worry, I'll walk"
Bitte bleib, mach dir keine Sorgen, ich werde gehen"
I held her hand through everything
Ich hielt ihre Hand durch alles hindurch
The weeks and months of therapy
Die Wochen und Monate der Therapie
And I held her hand and asked her to be my bride
Und ich hielt ihre Hand und bat sie, meine Braut zu werden
She's dreamed from a little girl to have her daddy bring her down the aisle
Sie hat seit ihrer Kindheit davon geträumt, dass ihr Vater sie zum Altar führt
So from her wheelchair, she looks up to him and smiles
Also schaut sie von ihrem Rollstuhl aus zu ihm auf und lächelt
And says, "I'll walk, please hold my hand
Und sagt: "Ich werde gehen, bitte halte meine Hand
I know that this will hurt, I know you understand
Ich weiß, dass das wehtun wird, ich weiß, du verstehst das
Please daddy, don't cry, this is already hard
Bitte Papa, weine nicht, das ist schon schwer genug
Let's go, don't worry, I'll walk"
Lass uns gehen, mach dir keine Sorgen, ich werde gehen"





Авторы: Lonnie Lee Fowler, Brent Andrew Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.