Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Good To Be Us
Es ist gut, wir zu sein
Well
baby,
there
ain't
no
maybe
about
it
Nun,
Schatz,
es
gibt
kein
Vielleicht
I
ain't
made
of
money
Ich
bin
nicht
aus
Geld
gemacht
So
I
know
that
you
ain't
hangin
round
for
that
Also
weiß
ich,
dass
du
nicht
deswegen
hier
bist
If
it
grew
on
trees
Wenn
es
auf
Bäumen
wachsen
würde,
The
branches
on
mine
wouldn't
have
no
leaves
hätten
meine
Äste
keine
Blätter
On
a
shoe-string,
saving
every
dime
we
made
Wir
leben
am
Limit
und
sparen
jeden
Cent,
den
wir
verdienen
No
Cadillac
cruising,
no
boat
on
a
lake
Kein
Cadillac
zum
Cruisen,
kein
Boot
auf
einem
See
Out
in
no-man's-land
on
an
old
two-lane
Draußen
im
Niemandsland
auf
einer
alten
zweispurigen
Straße
Yeah
but
we
like
it
that
way
Ja,
aber
wir
mögen
es
so
It's
good
to
be
us,
Es
ist
gut,
wir
zu
sein,
Good
to
be
breathing
gut
zu
atmen
Day
after
night
after
day,
this
feeling
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht,
dieses
Gefühl
Feels
the
way
it
should
fühlt
sich
so
an,
wie
es
soll
If
this
is
as
good
as
it
gets,
then
good
Wenn
das
hier
so
gut
ist,
wie
es
nur
geht,
dann
gut
It's
good
to
be
us
Es
ist
gut,
wir
zu
sein
Aw,
give
me
this
air
and
give
me
this
land
Ach,
gib
mir
diese
Luft
und
gib
mir
dieses
Land
When
I
lay
down
at
night
girl,
give
me
your
hand
Wenn
ich
mich
nachts
hinlege,
Mädchen,
gib
mir
deine
Hand
I
can
take
any
hurt
this
world
has
to
give
Ich
kann
jeden
Schmerz
ertragen,
den
diese
Welt
zu
bieten
hat
As
long
as
I
got
you,
as
long
as
I
live
Solange
ich
dich
habe,
solange
ich
lebe
I'll
make
your
life
as
sweet
as
I
can
Ich
werde
dein
Leben
so
süß
machen,
wie
ich
kann
I'll
move
every
mountain
to
be
that
man
Ich
werde
jeden
Berg
versetzen,
um
dieser
Mann
zu
sein
That
gives
you
space
and
a
place
to
land
Der
dir
Raum
und
einen
Platz
zum
Landen
gibt
You
wake
up
smiling,
knowing
that
Du
wachst
lächelnd
auf
und
weißt,
dass
It's
good
to
be
us,
Es
ist
gut,
wir
zu
sein,
Good
to
be
breathing
gut
zu
atmen
Day
after
night
after
day,
this
feeling
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht,
dieses
Gefühl
Feels
the
way
it
should
fühlt
sich
so
an,
wie
es
soll
If
this
is
as
good
as
it
gets,
then
good
Wenn
das
hier
so
gut
ist,
wie
es
nur
geht,
dann
gut
It's
better
than
best,
yeah
we
got
it
made
Es
ist
besser
als
das
Beste,
ja,
wir
haben
es
geschafft
In
the
shade,
in
the
sun,
in
love
this
way
- yeah
Im
Schatten,
in
der
Sonne,
auf
diese
Weise
verliebt
- ja
We
got
lucky
baby,
we've
been
blessed
Wir
haben
Glück,
Baby,
wir
sind
gesegnet
Couldn't
ask
for
more,
wouldn't
settle
for
less
Könnten
nicht
mehr
verlangen,
würden
uns
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
It's
good
to
be
us,
yeah,
it's
good
to
be
us
Es
ist
gut,
wir
zu
sein,
ja,
es
ist
gut,
wir
zu
sein
It's
good
to
be
us,
Es
ist
gut,
wir
zu
sein,
Good
to
be
breathing
gut
zu
atmen
Day
after
night
after
day,
this
feeling
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht,
dieses
Gefühl
Feels
the
way
it
should
fühlt
sich
so
an,
wie
es
soll
If
this
is
as
good
as
it
gets,
then
good
Wenn
das
hier
so
gut
ist,
wie
es
nur
geht,
dann
gut
It's
better
than
best,
yeah
we
got
it
made
Es
ist
besser
als
das
Beste,
ja,
wir
haben
es
geschafft
In
the
shade,
in
the
sun,
in
love
this
way
- yeah
Im
Schatten,
in
der
Sonne,
auf
diese
Weise
verliebt
- ja
We
got
lucky
baby,
we've
been
blessed
Wir
haben
Glück,
Baby,
wir
sind
gesegnet
Couldn't
ask
for
more,
wouldn't
settle
for
less
Könnten
nicht
mehr
verlangen,
würden
uns
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
It's
good
to
be
us,
yeah,
it's
good
to
be
us
Es
ist
gut,
wir
zu
sein,
ja,
es
ist
gut,
wir
zu
sein
Baby,
it's
good
to
be
us
Baby,
es
ist
gut,
wir
zu
sein
So
good
to
be
us
So
gut,
wir
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim James, David Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.