Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taba E Molemo
Die Gute Nachricht
All
the
way
from
Pretoria,Mmamelodi
Den
ganzen
Weg
aus
Pretoria,
Mamelodi
Help
me
welcome
the
man
of
God
Pastor
Jonas
Masotla
Helft
mir,
den
Mann
Gottes,
Pastor
Jonas
Masotla,
willkommen
zu
heißen
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Modimo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Von
Gott)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Taba
ya
sebele
(Taba
ya
sebele)
Die
wahre
Geschichte
(Die
wahre
Geschichte)
Yey
Utlwang
ta
ba
ya
molemo
(ya
Molemo)
Yey
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
(taba
ya
Molemo)
Hört
(die
gute
Nachricht)
Taba
ya
Sebele
(Taba
ya
Sebele)
Die
wahre
Geschichte
(Die
wahre
Geschichte)
Yey
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Yey
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(Ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang(taba
ya
Molemo)
Hört
(die
gute
Nachricht)
Taba
ya
Sebele(Taba
ya
sebele)
Die
wahre
Geschichte
(Die
wahre
Geschichte)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Utlwang
taba
ya
Molemo
(ya
Molemo)
Hört
die
gute
Nachricht
(Die
Gute)
Yey
Utlwang
(taba
ya
Molemo)
Yey
Hört
(die
gute
Nachricht)
(Taba
ya
sebele)
(Die
wahre
Geschichte)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ho
na
fela
(Ke
thabo
nyakallo)
Es
gibt
nur
(Freude
und
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
na
ngwana
wa
Modimo
Ich
bin
ein
Kind
Gottes
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ho
na
fela
(ke
thabo
nyakallo)
Es
gibt
nur
(Freude
und
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
na
ngwana
wa
Modimo
Ich
bin
ein
Kind
Gottes
Ke
le
Mojalefa
lenna
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Ke
le
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
(auch
eine
Erbin)
Mojalefa
lenna
(mojalefa
lenna)
Auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Ke
le
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
(auch
eine
Erbin)
Moratwa
wa
Jeso
(moratwa
wa
ntate)
Geliebte
Jesu
(Geliebte
des
Vaters)
Hey
ke
le
Mojalefa
lenna
(mojalefa
lenna)
Hey,
ich
bin
auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Hey
ke
le
(mojalefa
lenna)
Hey,
ich
bin
(auch
eine
Erbin)
Ke
le
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
(auch
eine
Erbin)
Moratwa
wa
ntate
(moratwa
wa
ntate)
Geliebte
des
Vaters
(Geliebte
des
Vaters)
Woza
Mfundisi
Komm,
Pastor
Ke
le
Mojalefa
lenna
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Mojalefa
le
nna
(mojalefa
lenna)
Auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Mojalefa
le
nna
(mojalefa
le
nna)
Auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Ke
le
mojalefa
le
nna
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Moratwa
wa
ntate
(moratwa
wa
ntate)
Geliebte
des
Vaters
(Geliebte
des
Vaters)
Ke
le
Mojalefa
lenna
(mojalefa
lenna)
Ich
bin
auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Mojalefa
le
nna
(mojalefa
lenna)
Auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Mojalefa
le
nna
(mojalefa
le
nna)
Auch
eine
Erbin
(auch
eine
Erbin)
Mora
(moratwa
wa
ntate)
Sohn
(Geliebte
des
Vaters)
Re
tla
reng
(re
tla
reng)
Was
sollen
wir
sagen?
(was
sollen
wir
sagen?)
Re
tla
reng
(re
tla
reng)
Was
sollen
wir
sagen?
(was
sollen
wir
sagen?)
Ho
nna
fela
(ke
thabo,
nyakallo)
Bei
uns
gibt
es
nur
(Freude,
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
(Ke
na
ngwana
wa
Modimo)
(Ich
bin
ein
Kind
Gottes)
Hey
ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Hey,
was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ho
nna
fela
(ke
Thabo,nyakallo)
Bei
uns
gibt
es
nur
(Freude,
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
(Ke
na
ngwana
wa
Modimo)
(Ich
bin
ein
Kind
Gottes)
Eh
heh
eh
heh
Eh
heh
eh
heh
Hey
ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Hey,
was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ho
nna
fela
ke
Thabo
(ke
thabo,
nyakallo)
Bei
mir
gibt
es
nur
Freude
(Freude,
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
(Ke
na
ngwana
wa
Modimo)
(Ich
bin
ein
Kind
Gottes)
Hey
ke
tla
reng
(ke
tla
reng
Hey,
was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ho
na
fela
(ke
thabo,
nyakallo)
Es
gibt
nur
(Freude,
Jubel)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
Ke
tla
reng
(ke
tla
reng)
Was
soll
ich
sagen?
(was
soll
ich
sagen?)
(Ke
na
ngwana
wa
Modimo)
(Ich
bin
ein
Kind
Gottes)
Shout
in
the
House
of
the
Lord
Ruft
im
Haus
des
Herrn
Give
him
the
praise
Gebt
ihm
das
Lob
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hymsn, Phumulani Bucy Radebe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.