Buczer - Miejsca - перевод текста песни на немецкий

Miejsca - Buczerперевод на немецкий




Miejsca
Orte
PTP!
PTP!
Nadal takie miejsca, gdzie nie było nas
Es gibt noch Orte, wo wir nicht waren
Chodź ze mną, a zabiorę cię tam
Komm mit mir, und ich bringe dich dorthin
Mówią mi pisz o uczuciach
Sie sagen mir, schreib über Gefühle
A co ja robię?
Und was mache ich?
Od samego początku, dzieciak co?
Von Anfang an, Kleines, was?
Co ja robię, dzieciak?
Was mache ich, Kleines?
Co ja robię, dzieciak?
Was mache ich, Kleines?
Co ja robię, dzieciak?
Was mache ich, Kleines?
Yo, yo.
Yo, yo.
1.
1.
Mówią mi pisz o uczuciach
Sie sagen mir, schreib über Gefühle
A co ja robię?
Und was mache ich?
Od samego początku, dzieciak Kiedyś były inne, teraz inne
Von Anfang an, Kleines. Früher waren sie anders, jetzt sind sie anders
I razem z nimi moja muzyka zmienia się
Und zusammen mit ihnen verändert sich meine Musik
Przybyło parę wiosen i wraz z upływem czasu
Ein paar Frühlinge sind vergangen und mit der Zeit
Coraz większy bagaż doświadczeń niosę
trage ich ein immer größeres Gepäck an Erfahrungen
Wniosek jest tylko jeden prosty i właściwi
Die Schlussfolgerung ist nur eine, einfach und richtig
Gdyby nie muzyka i wy - nie miałbym na to siły
Wäre da nicht die Musik und ihr ich hätte nicht die Kraft dafür
Jestem, jestem przetrwałem pierdolone piekło
Ich bin, ich bin, ich habe die verdammte Hölle überlebt
Jego piętno usłyszysz na płycie na pewno
Seine Spuren wirst du sicher auf dem Album hören
Moja codzienność: sądy, komisariaty, wezwania, przesłuchania, zeznania
Mein Alltag: Gerichte, Polizeireviere, Vorladungen, Verhöre, Aussagen
Kurwa to nie do wytrzymania
Verdammt, das ist nicht auszuhalten
Pęka mi bania - muszę być silny
Mein Kopf platzt ich muss stark sein
Pęknięte serce, rozbite pięści, zerwane filmy
Gebrochenes Herz, zerschlagene Fäuste, Filmrisse
Mógłbym to wszystko rzucić słowo daję
Ich könnte das alles hinschmeißen, ich schwör's
Ale matka nie wychowała leszcza co się poddaje
Aber meine Mutter hat keinen Versager großgezogen, der aufgibt
Idę dalej, wytrwale Podążam za głosem serca
Ich gehe weiter, ausdauernd, folge der Stimme meines Herzens
Choć logika temu przeczy, nadal szukam swojego miejsca
Obwohl die Logik dagegen spricht, suche ich immer noch meinen Platz
Nadal miejsca, gdzie nie było nas
Es gibt noch Orte, wo wir nicht waren
Choć tam ze mną stanie dla nas czas, jeszcze raz
Komm mit mir dorthin, dort wird die Zeit für uns stillstehen, noch einmal
Chcę poczuć to co czułem kiedyś
Ich will das fühlen, was ich einst fühlte
Odetchnąć pełną piersią
Tief durchatmen
Wiem jedno - te dobre dni jeszcze nadejdą
Eins weiß ich diese guten Tage werden noch kommen
2.
2.
I gdzie jest napisane, że najlepsze mam za sobą?
Und wo steht geschrieben, dass ich das Beste hinter mir habe?
Byle do przodu, patrzę przed siebie Nigdy na ogon
Immer nur vorwärts, ich schaue nach vorn, niemals zurück
Mógłbym powiedzieć po chuj mi to było
Ich könnte sagen, wozu zum Teufel das alles
Te płyty koncerty nagrania, melanże
Diese Alben, Konzerte, Aufnahmen, Partys
Ale wiem jedno - muzyka to miłość
Aber eins weiß ich Musik ist Liebe
Szczera do bólu, do bólu jej pragnę
Schmerzhaft ehrlich, ich sehne mich schmerzlich nach ihr
Zamknij oczy, odleć ze mną
Schließ deine Augen, flieg mit mir davon
Daj się ponieść
Lass dich treiben
Wsłuchaj się w ten głos
Lausche dieser Stimme
Ten głos do tych miejsc cię porwie
Diese Stimme wird dich an diese Orte entführen
Gdzie jeszcze nas nie było
Wo wir noch nicht waren
To nasz kawałek nieba
Das ist unser Stück Himmel
A może już tam byliśmy tylko zgubiliśmy drogę
Oder vielleicht waren wir schon dort, nur haben wir den Weg verloren
Nie ma to znaczenia
Das spielt keine Rolle
Liczy się tylko tu i teraz
Nur das Hier und Jetzt zählt
Jutro jest za tysiąc lat
Morgen ist in tausend Jahren
Ten czas niewiele zmienia
Diese Zeit ändert wenig
Przeznaczenia nie ma
Es gibt kein Schicksal
To dla naiwnych ściema
Das ist ein Schwindel für Naive
Sam się kiedyś na to nabrałem
Ich bin selbst mal darauf reingefallen
Wybacz, już wiem ja
Verzeih, jetzt weiß ich es
I tylko ja mam wpływ na to kim jestem
Und nur ich habe Einfluss darauf, wer ich bin
Chłodno kalkuluję od kiedy straciłem serce
Ich kalkuliere kühl, seit ich mein Herz verloren habe
Zimne powietrze chłodzi zmęczoną twarz
Kalte Luft kühlt mein müdes Gesicht
Do przekrwionych oczu powoli napływa łza
In meine blutunterlaufenen Augen steigt langsam eine Träne
W jednej chwili cały świat, może się zawalić
In einem Augenblick kann die ganze Welt zusammenbrechen
Jeśli tli się w Tobie żar nadziei możesz ogień rozpalić
Wenn in dir die Glut der Hoffnung glimmt, kannst du ein Feuer entfachen
I jeśli się poddali, to ich problem, czaisz?
Und wenn sie aufgegeben haben, ist das ihr Problem, verstehst du?
Ty musisz iść do przodu, póki serducho wali!
Du musst vorwärts gehen, solange dein Herzchen schlägt!
Nadal miejsca, gdzie nie było nas
Es gibt noch Orte, wo wir nicht waren
Choć ze mną tam stanie dla nas czas, jeszcze raz
Komm mit mir dorthin, dort wird die Zeit für uns stillstehen, noch einmal
Chcę poczuć to co czułem kiedyś
Ich will das fühlen, was ich einst fühlte
Odetchnąć pełną piersią
Tief durchatmen
Wiem jedno - te dobre dni jeszcze nadejdą
Eins weiß ich diese guten Tage werden noch kommen





Авторы: Lucesh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.