Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadal
są
takie
miejsca,
gdzie
nie
było
nas
There
are
still
places
where
we
haven't
been
Chodź
ze
mną,
a
zabiorę
cię
tam
Come
with
me,
I'll
take
you
there
Mówią
mi
pisz
o
uczuciach
They
tell
me
to
write
about
feelings
A
co
ja
robię?
And
what
am
I
doing?
Od
samego
początku,
dzieciak
co?
From
the
very
beginning,
kid,
what?
Co
ja
robię,
dzieciak?
What
am
I
doing,
kid?
Co
ja
robię,
dzieciak?
What
am
I
doing,
kid?
Co
ja
robię,
dzieciak?
What
am
I
doing,
kid?
Mówią
mi
pisz
o
uczuciach
They
tell
me
to
write
about
feelings
A
co
ja
robię?
And
what
am
I
doing?
Od
samego
początku,
dzieciak
Kiedyś
były
inne,
teraz
są
inne
From
the
very
beginning,
kid
They
used
to
be
different,
now
they
are
different
I
razem
z
nimi
moja
muzyka
zmienia
się
And
with
them,
my
music
changes
Przybyło
parę
wiosen
i
wraz
z
upływem
czasu
A
few
springs
have
come
and
with
the
passage
of
time
Coraz
większy
bagaż
doświadczeń
niosę
I
carry
a
bigger
and
bigger
baggage
of
experiences
Wniosek
jest
tylko
jeden
prosty
i
właściwi
There
is
only
one
simple
and
correct
conclusion
Gdyby
nie
muzyka
i
wy
- nie
miałbym
na
to
siły
If
it
weren't
for
the
music
and
you
- I
wouldn't
have
the
strength
for
this
Jestem,
jestem
przetrwałem
pierdolone
piekło
I
am,
I
am
I
survived
the
damn
hell
Jego
piętno
usłyszysz
na
płycie
na
pewno
You
will
surely
hear
its
mark
on
the
record
Moja
codzienność:
sądy,
komisariaty,
wezwania,
przesłuchania,
zeznania
My
daily
life:
courts,
police
stations,
summons,
interrogations,
testimonies
Kurwa
to
nie
do
wytrzymania
Damn
it's
unbearable
Pęka
mi
bania
- muszę
być
silny
My
head
is
cracking
- I
have
to
be
strong
Pęknięte
serce,
rozbite
pięści,
zerwane
filmy
Broken
heart,
smashed
fists,
torn
films
Mógłbym
to
wszystko
rzucić
słowo
daję
I
could
drop
all
this,
I
give
my
word
Ale
matka
nie
wychowała
leszcza
co
się
poddaje
But
my
mother
didn't
raise
a
quitter
who
gives
up
Idę
dalej,
wytrwale
Podążam
za
głosem
serca
I
keep
going,
persistently
I
follow
my
heart's
voice
Choć
logika
temu
przeczy,
nadal
szukam
swojego
miejsca
Even
though
logic
contradicts
it,
I'm
still
looking
for
my
place
Nadal
są
miejsca,
gdzie
nie
było
nas
There
are
still
places
where
we
haven't
been
Choć
tam
ze
mną
stanie
dla
nas
czas,
jeszcze
raz
Come
with
me,
time
will
stand
still
for
us,
one
more
time
Chcę
poczuć
to
co
czułem
kiedyś
I
want
to
feel
what
I
used
to
feel
Odetchnąć
pełną
piersią
Take
a
deep
breath
Wiem
jedno
- te
dobre
dni
jeszcze
nadejdą
I
know
one
thing
- those
good
days
will
come
again
I
gdzie
jest
napisane,
że
najlepsze
mam
za
sobą?
And
where
is
it
written
that
the
best
is
behind
me?
Byle
do
przodu,
patrzę
przed
siebie
Nigdy
na
ogon
Just
keep
going,
I
look
ahead
Never
at
the
tail
Mógłbym
powiedzieć
po
chuj
mi
to
było
I
could
say
what
the
fuck
was
it
for
Te
płyty
koncerty
nagrania,
melanże
These
records,
concerts,
recordings,
parties
Ale
wiem
jedno
- muzyka
to
miłość
But
I
know
one
thing
- music
is
love
Szczera
do
bólu,
do
bólu
jej
pragnę
Sincere
to
the
bone,
I
crave
it
to
the
bone
Zamknij
oczy,
odleć
ze
mną
Close
your
eyes,
fly
away
with
me
Daj
się
ponieść
Let
yourself
be
carried
away
Wsłuchaj
się
w
ten
głos
Listen
to
this
voice
Ten
głos
do
tych
miejsc
cię
porwie
This
voice
will
take
you
to
those
places
Gdzie
jeszcze
nas
nie
było
Where
we
haven't
been
yet
To
nasz
kawałek
nieba
This
is
our
piece
of
heaven
A
może
już
tam
byliśmy
tylko
zgubiliśmy
drogę
Or
maybe
we
were
already
there,
we
just
lost
our
way
Nie
ma
to
znaczenia
It
doesn't
matter
Liczy
się
tylko
tu
i
teraz
Only
here
and
now
matters
Jutro
jest
za
tysiąc
lat
Tomorrow
is
a
thousand
years
away
Ten
czas
niewiele
zmienia
This
time
doesn't
change
much
Przeznaczenia
nie
ma
There
is
no
destiny
To
dla
naiwnych
ściema
It's
a
lie
for
the
naive
Sam
się
kiedyś
na
to
nabrałem
I
fell
for
it
myself
once
Wybacz,
już
wiem
ja
Forgive
me,
I
know
now
I
tylko
ja
mam
wpływ
na
to
kim
jestem
And
only
I
have
an
influence
on
who
I
am
Chłodno
kalkuluję
od
kiedy
straciłem
serce
I've
been
calculating
coldly
since
I
lost
my
heart
Zimne
powietrze
chłodzi
zmęczoną
twarz
Cold
air
cools
my
tired
face
Do
przekrwionych
oczu
powoli
napływa
łza
A
tear
slowly
flows
into
my
bloodshot
eyes
W
jednej
chwili
cały
świat,
może
się
zawalić
In
one
moment,
the
whole
world
can
collapse
Jeśli
tli
się
w
Tobie
żar
nadziei
możesz
ogień
rozpalić
If
the
spark
of
hope
is
still
burning
in
you,
you
can
light
a
fire
I
jeśli
się
poddali,
to
ich
problem,
czaisz?
And
if
they
gave
up,
it's
their
problem,
you
get
it?
Ty
musisz
iść
do
przodu,
póki
serducho
wali!
You
have
to
keep
going,
as
long
as
your
heart
is
beating!
Nadal
są
miejsca,
gdzie
nie
było
nas
There
are
still
places
where
we
haven't
been
Choć
ze
mną
tam
stanie
dla
nas
czas,
jeszcze
raz
Come
with
me,
time
will
stand
still
for
us,
one
more
time
Chcę
poczuć
to
co
czułem
kiedyś
I
want
to
feel
what
I
used
to
feel
Odetchnąć
pełną
piersią
Take
a
deep
breath
Wiem
jedno
- te
dobre
dni
jeszcze
nadejdą
I
know
one
thing
- those
good
days
will
come
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucesh
Альбом
Emocje
дата релиза
28-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.