Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
real
life,
this
is
not
a
fantasy
Ist
es
das
wahre
Leben,
das
ist
keine
Fantasie
Open
your
eyes
and
I
bet
that
you
will
see
Öffne
deine
Augen
und
ich
wette,
du
wirst
sehen
It's
a
greater
thing
that's
between
you
and
me
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen
dir
und
mir
ist
It's
a
greater
thing
that's
between-
(You
and
me)
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen-
(Dir
und
mir
ist)
I
swear
if
I
don't
see
that
boy,
I'm
gonna
light
him
up
Ich
schwöre,
wenn
ich
diesen
Jungen
nicht
sehe,
werde
ich
ihn
zur
Strecke
bringen
I
hit
him
with
a
tracer
rounds,
that
magnesium
blew
him
up
Ich
treffe
ihn
mit
Leuchtspurgeschossen,
das
Magnesium
hat
ihn
in
die
Luft
gesprengt
I
just
link
it
with
my
twizzy,
tell
him
pour
me
up
Ich
verbinde
es
einfach
mit
meinem
Twizzy,
sage
ihm,
er
soll
mir
einschenken
And
I'm
fuckin
with
a
bitch,
my
hands
up
on
her-
Und
ich
ficke
mit
einer
Schlampe,
meine
Hände
auf
ihrem-
Aye,
thinkin
I
was
gonna
say
it
Hey,
du
dachtest,
ich
würde
es
sagen
Told
him
bring
the
choppas
out
cause
I
wan
get
to
playin
Sagte
ihm,
er
soll
die
Knarren
rausholen,
weil
ich
spielen
will
Mixin
potion
like
a
wizard,
Buddh4
life
a
fantasy
Mische
Tränke
wie
ein
Zauberer,
Buddh4,
das
Leben
ist
eine
Fantasie
Y'all
talkin
shit
online,
but
in
real
life,
no,
y'all
can't
handle
me
Ihr
redet
alle
Scheiße
online,
aber
im
wirklichen
Leben,
nein,
ihr
könnt
mir
nicht
das
Wasser
reichen
You
dissin
on
my
name,
best
watch
yo
back
and
watch
yo
family
Du
disst
meinen
Namen,
pass
besser
auf
deinen
Rücken
und
deine
Familie
auf
All
white
fit,
I'm
mixin
drank,
it
look
like
I
do
chemistry
Ganz
weißes
Outfit,
ich
mische
Getränke,
es
sieht
aus,
als
würde
ich
Chemie
machen
I
just
wanna
see
the
world
Ich
will
nur
die
Welt
sehen
I
just
wanna
fill
up
all
my
cups
with
all
the
purple
syrup
Ich
will
nur
alle
meine
Becher
mit
dem
ganzen
lila
Sirup
füllen
I
just
wanna
fuck
up
on
a
slut
and
give
her
purple
pearls
Ich
will
nur
mit
einer
Schlampe
rummachen
und
ihr
lila
Perlen
geben
Fuckin
on
yo
bitch,
I'm
in
her
guts
and
I'ma
make
em
twirl
Ich
ficke
deine
Schlampe,
ich
bin
in
ihren
Eingeweiden
und
ich
werde
sie
herumwirbeln
lassen
Yeah,
lil
bitch,
I'm
in
yo
girl
Ja,
kleine
Schlampe,
ich
bin
in
deiner
Süßen
Don't
give
a
fuck
bout
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
I've
been
chasin
money,
chasin
pay
Ich
bin
dem
Geld
nachgejagt,
der
Bezahlung
nachgejagt
Yeah,
I
do
it
everyday
Ja,
ich
mache
es
jeden
Tag
Stash
my
money
up
and
now
I
feel
okay
Verstecke
mein
Geld
und
jetzt
fühle
ich
mich
okay
Yeah,
I
keep
it
in
a
safe
Ja,
ich
bewahre
es
in
einem
Safe
auf
Keep
my
Glock
around
cause
I'm
not
feelin
safe
Ich
habe
meine
Glock
dabei,
weil
ich
mich
nicht
sicher
fühle
Yeah,
I
keep
it
in
a
safe
Ja,
ich
bewahre
es
in
einem
Safe
auf
Keep
my
Glock
around
cause
I'm
not
feelin
safe
Ich
habe
meine
Glock
dabei,
weil
ich
mich
nicht
sicher
fühle
I
don't
trust
nobody
Ich
traue
niemandem
That
boy,
he
got
no
money
Dieser
Junge,
er
hat
kein
Geld
Shawty,
she
love
cocaine
Schätzchen,
sie
liebt
Kokain
She
turn
to
a
snow
junkie
Sie
wird
zu
einem
Schnee-Junkie
I've
been
blowin
old
money
Ich
habe
altes
Geld
verprasst
My
coat
took
like
4 bunnies
Mein
Mantel
hat
etwa
4 Bunnies
gekostet
Gas
on
me,
no
propane
Gas
an
mir,
kein
Propan
Perkies
make
my
nose
runny
Percs
lassen
meine
Nase
laufen
And
they
fill
my
stomach
up,
can't
eat,
I'm
lookin
anorexic
Und
sie
füllen
meinen
Magen,
ich
kann
nicht
essen,
ich
sehe
magersüchtig
aus
Hoes
up
my
phone,
they
gettin
borin,
I
might
text-
Schlampen
an
meinem
Telefon,
sie
werden
langweilig,
ich
könnte
schreiben-
This
pistol
on
my
hip,
it
blow
you
down
and
I
can't
get
arrested
Diese
Pistole
an
meiner
Hüfte,
sie
bläst
dich
weg
und
ich
kann
nicht
verhaftet
werden
Pint
up
on
me,
tryna
pour
it
now,
so
someone
get
a
beverage
Ich
habe
einen
Pint
dabei,
ich
versuche
ihn
jetzt
auszugießen,
also
holt
jemand
ein
Getränk
I've
been
tryna
fill
my
cup,
someone
give
me
pop
bitch
Ich
habe
versucht,
meinen
Becher
zu
füllen,
jemand
gibt
mir
eine
Limo,
Schlampe
Cali
girls
wan
feel
me
up,
I've
been
on
my
Pac
shit
Cali-Mädchen
wollen
mich
anfassen,
ich
bin
auf
meinem
Pac-Trip
Fuckin
hoes
and
sippin
4s,
I've
been
on
my
rock
shit
Ich
ficke
Schlampen
und
nippe
an
4s,
ich
bin
auf
meinem
Rock-Trip
All
my
bros
love
kickin
doors,
they
just
wanna
pop
shit
Alle
meine
Kumpels
lieben
es,
Türen
einzutreten,
sie
wollen
einfach
nur
Scheiße
machen
They
gon
blow
yo
top,
shit
Sie
werden
dir
den
Kopf
wegblasen,
Scheiße
That's
just
on
some
type
shit
Das
ist
einfach
so
eine
Art
Scheiße
Fuck
about
the
hype
shit
Scheiß
auf
den
Hype-Scheiß
We
do
what
we
like,
shit
Wir
machen,
was
wir
wollen,
Scheiße
Diamonds
on
right
wrist
Diamanten
am
rechten
Handgelenk
Diamonds
on
my
left
wrist
Diamanten
an
meinem
linken
Handgelenk
Diamonds
on
my
neck,
bitch
Diamanten
an
meinem
Hals,
Schlampe
That's
another
check,
bitch
Das
ist
ein
weiterer
Scheck,
Schlampe
Is
it
real
life,
this
is
not
a
fantasy
Ist
es
das
wahre
Leben,
das
ist
keine
Fantasie
Open
your
eyes
and
I
bet
that
you
will
see
Öffne
deine
Augen
und
ich
wette,
du
wirst
sehen
It's
a
greater
thing
that's
between
you
and
me
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen
dir
und
mir
ist
It's
a
greater
thing
that's
between-
(You
and
me)
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen-
(Dir
und
mir
ist)
It's
a
greater
thing
that's
between
you
and
me
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen
dir
und
mir
ist
It's
a
greater
thing
that's
between-
(You
and
me)
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen-
(Dir
und
mir
ist)
It's
a
greater
thing
that's
between
you
and
me
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen
dir
und
mir
ist
It's
a
greater
thing
that's
between-
(You
and
me)
Es
ist
etwas
Größeres,
das
zwischen-
(Dir
und
mir
ist)
Life
is
just
one
big
fantasy
(I
don't
kno
what's
fantasy
and
what
is
real
or
not)
Das
Leben
ist
nur
eine
große
Fantasie
(Ich
weiß
nicht,
was
Fantasie
ist
und
was
real
ist
oder
nicht)
And
I
kno
that
you
can't
believe
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
glauben
kannst
But
I
need
you
to
answer
me
(I
don't
kno
what's
fantasy
and
what
is
real
or
not)
Aber
ich
brauche
deine
Antwort
(Ich
weiß
nicht,
was
Fantasie
ist
und
was
real
ist
oder
nicht)
Is
this
forever
or
is
it
temporary
Ist
das
für
immer
oder
ist
es
vorübergehend
I
need
to
kno
(I
mix
up
the
drank,
I
mix
up
the
drank,
I
mix
up
the
drank)
Ich
muss
es
wissen
(Ich
mische
das
Getränk,
ich
mische
das
Getränk,
ich
mische
das
Getränk)
I
need
to
kno
Ich
muss
es
wissen
I
need
to
kno
(I
mix
up
the
drank,
I
mix
up
the
drank,
I
mix
up
the
drank)
Ich
muss
es
wissen
(Ich
mische
das
Getränk,
ich
mische
das
Getränk,
ich
mische
das
Getränk)
I
need
to
kno
Ich
muss
es
wissen
Is
it
real
life,
this
is
not
a
fantasy
Ist
es
das
wahre
Leben,
das
ist
keine
Fantasie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.