Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Next
stop!
Coopersville!"
"Nächster
Halt!
Coopersville!"
"How
was
the
bathroom
Buddy,
pretty
gruesome?"
"Wie
war
das
Badezimmer,
Süße,
ziemlich
grausam?"
"Buddy,
I
had
to
hold
my
breath
Buddy!"
"Süße,
ich
musste
den
Atem
anhalten,
Süße!"
"Eheh
Buddy,
don't
even
tell
me
about
it
Buddy!"
"Eheh
Süße,
erzähl
mir
bloß
nichts
davon,
Süße!"
"Buddy
I
know."
"Süße,
ich
weiß."
"Buddy,
M&M's?"
"Süße,
M&Ms?"
"Chocolate
me,
Buddy!...
Tasty
Buddy!"
"Schokolade
mich,
Süße!...
Lecker,
Süße!"
"Buddy
definitely"
"Süße,
auf
jeden
Fall"
"Hey
get
in
on
this
drink
Buddy!"
"Hey,
nimm
auch
einen
Schluck,
Süße!"
"Buddy,
don't
mind
if
I
do"
"Süße,
wenn's
dir
nichts
ausmacht"
"It's
a
bloody,
Buddy"
"Es
ist
ein
Bloody,
Süße"
"Buddy,
it's
killer!"
"Süße,
das
haut
rein!"
"Sorry
Buddy"
"Entschuldigung,
Süße"
"Save
me
some
Buddy!"
"Lass
mir
was
übrig,
Süße!"
"Buddy
I
said
I
was
sorry!"
"Süße,
ich
sagte
doch,
es
tut
mir
leid!"
"That's
ok
Buddy"
"Das
ist
ok,
Süße"
"Dudes,
you
know
this
dude?"
"Leute,
kennt
ihr
diese
Süße?"
"What's
up
Dude?"
"Was
geht,
Alter?"
"Buddy,
sit
down"
"Süße,
setz
dich"
"Have
some
bloody
Buddy"
"Nimm
etwas
Bloody,
Süße"
"Dudes,
here's
a
sixer,
Budweiser
time"
"Leute,
hier
ist
ein
Sixpack,
Budweiser-Zeit"
"Yeah,
Bud
Buddy"
"Ja,
Bud,
Süße"
"Cold
ones
Dude"
"Kalte,
Alter"
"Buddy,
killer!"
"Süße,
der
Hammer!"
"I'm
buzzing
Buddy!"
"Ich
bin
beschwipst,
Süße!"
"Dude,
I
know!"
"Alter,
ich
weiß!"
"Oh
Dude,
check
it,
she's
killer!"
"Oh
Alter,
schau
mal,
die
ist
der
Hammer!"
"I
want
some
of
that
Buddy"
"Ich
will
etwas
davon,
Süße"
"Oh
Buddy,
save
some
for
me"
"Oh
Süße,
lass
mir
etwas
übrig"
"Dude,
that's
my
ex-girlfriend"
"Alter,
das
ist
meine
Ex-Freundin"
"Oh,
sorry
Buddy"
"Oh,
Entschuldigung,
Süße"
"Just
watch
it
Dude!"
"Pass
bloß
auf,
Alter!"
"Hey
lay
off
him
Buddy"
"Hey,
lass
sie
in
Ruhe,
Süße"
"Dude,
don't
get
him
started"
"Alter,
fang
bloß
nicht
damit
an"
"I
said
I
was
sorry
Buddy"
"Ich
sagte
doch,
es
tut
mir
leid,
Süße"
"Dude,
let's
just
drop
it"
"Alter,
lass
uns
das
einfach
vergessen"
"It's
cool
Dude"
"Ist
cool,
Alter"
"Hey
Homey's"
"Hey
Freunde"
"What's
up
Homeys?"
"Was
geht,
Freunde?"
"What's
up
Dude?"
"Was
geht,
Alter?"
"Just
chillin'
Homey"
"Chillen,
Freund"
"Cool
Buddy"
"Cool,
Süße"
"Dude,
check
it
out,
a
prison"
"Alter,
schau
mal,
ein
Gefängnis"
"Oh
Buddy,
imagine
being
stuck
in
there"
"Oh
Süße,
stell
dir
vor,
da
drin
zu
sitzen"
"I
know
Dude,
that
would
suck"
"Ich
weiß,
Alter,
das
wäre
scheiße"
"Homey,
my
brother
is
in
there"
"Freund,
mein
Bruder
ist
da
drin"
"Sorry
about
that
Dude"
"Entschuldigung,
Alter"
"Bummer
Buddy"
"So
ein
Mist,
Süße"
"Bad
timing
Homey"
"Schlechtes
Timing,
Freund"
"I
know
Buddy"
"Ich
weiß,
Süße"
"Sorry
Dude"
"Entschuldigung,
Alter"
"Not
your
fault
Homey"
"Nicht
deine
Schuld,
Freund"
"I
know,
but
Buddy"
"Ich
weiß,
aber
Süße"
"No,
it's
cool
Homey"
"Nein,
ist
cool,
Freund"
"Dude,
there's
another
train
on
this
track"
"Alter,
da
ist
ein
anderer
Zug
auf
diesem
Gleis"
"Uh
Buddy,
it's
coming
at
us"
"Äh,
Süße,
er
kommt
auf
uns
zu"
"Buddy,
my
head"
"Süße,
mein
Kopf"
"Homey,
get
off
me"
"Freund,
geh
runter
von
mir"
"Buddy,
I
can't
see"
"Süße,
ich
kann
nichts
sehen"
"What
just
happened
to
us
Dude?"
"Was
ist
gerade
mit
uns
passiert,
Alter?"
"Homey,
I
told
you,
we
should
have
taken
the
bus!"
"Freund,
ich
hab
dir
doch
gesagt,
wir
hätten
den
Bus
nehmen
sollen!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buddy Pepper, Richard A Whiting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.