Buddy Greco - It Had Better Be Tonight (Meglio Sta Sera) - перевод текста песни на немецкий

It Had Better Be Tonight (Meglio Sta Sera) - Buddy Grecoперевод на немецкий




It Had Better Be Tonight (Meglio Sta Sera)
Es wäre besser heute Nacht (Meglio Sta Sera)
Meglio stasera, baby, go go go!
Meglio stasera, Baby, los los los!
Or as we natives say, "Fa subito!"
Oder wie wir Einheimischen sagen: "Fa subito!"
If you're ever gonna kiss me
Wenn du mich jemals küssen willst
It had better be tonight
Dann wäre es besser heute Nacht
While the mandolins are playing
Während die Mandolinen spielen
And stars are bright
Und die Sterne hell leuchten
If you've anything to tell me
Wenn du mir etwas zu sagen hast
It had better be tonight
Dann wäre es besser heute Nacht
Or somebody else may tell me
Sonst könnte es mir jemand anderes sagen
And whisper the words just right
Und die Worte genau richtig flüstern
Meglio stasera, baby, go go go!
Meglio stasera, Baby, los los los!
Or as we natives say, "Fa subito!"
Oder wie wir Einheimischen sagen: "Fa subito!"
For this poor Americano
Für diesen armen Americano
Who knows little of your speach
Der wenig von deiner Sprache versteht
Be a nice Italiano
Sei eine nette Italiana
And start to teach.
Und fang an zu lehren.
Show me how in old Milano
Zeig mir, wie im alten Mailand
Lovers hold each other tight
Liebende sich fest umarmen
But I warn you sweet paisano,
Aber ich warne dich, süße Paisana,
It had better be tonight.
Es wäre besser heute Nacht.
Meglio stasera, baby, go go go!
Meglio stasera, Baby, los los los!
Or as we natives say, "Fa subito!"
Oder wie wir Einheimischen sagen: "Fa subito!"





Авторы: Henry Mancini, Johnny Mercer, Franco Migliacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.