Текст и перевод песни Buddy Guy - Mother-In-Law Blues
I′m
in
love
with
you
baby
Я
влюблен
в
тебя
детка
But
your
mother,
she's
got
the
mood
Но
твоя
мама,
у
нее
хорошее
настроение.
I′m
in
love
with
you
baby
Я
влюблен
в
тебя
детка
But
your
mother,
she
got
the
mood
Но
твоя
мама,
она
в
настроении.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Lord,
I
got
those
mother-in-law
blues
Господи,
у
меня
тоска
по
свекрови.
Whenever
I'd
go
for
a
ride
in
the
country
Всякий
раз,
когда
я
отправлялся
кататься
за
город.
She
want
to
ride
along
too
Она
тоже
хочет
поехать
со
мной.
I
had
to
trade
and
get
a
sportscar
Мне
пришлось
поторговаться
и
купить
спортивный
автомобиль.
With
bucket
seats
just
for
two
С
ковшеобразными
сиденьями
только
для
двоих
Whenever
I
get
a
phone
call
Всякий
раз,
когда
мне
звонят
по
телефону.
I
bet
your
5 against
your
10
Ставлю
5 против
10.
That
she′s
on
the
extension
line
Что
она
на
удлинительной
линии.
Just
tryin′
to
listen
in
Просто
пытаюсь
подслушать.
Whenever
I
try
to
watch
television
Всякий
раз,
когда
я
пытаюсь
смотреть
телевизор.
And
get
me
some
peace
of
mind
И
подари
мне
душевное
спокойствие.
I
bet
she's
up
to
walk
in
my
room
Держу
пари,
она
встала,
чтобы
войти
в
мою
комнату.
And
twist
to
channel
9
И
переключись
на
девятый
канал.
A
man′s
home
is
supposed
to
be
his
castle
Дом
мужчины
должен
быть
его
замком.
Where
he
is
supposed
to
be
the
king
Там,
где
он
должен
быть
королем.
But
as
long
as
this
woman
is
in
my
house
Но
пока
эта
женщина
в
моем
доме
...
Our
love
won't
be
a
thing
Наша
любовь
ничего
не
изменит.
I′m
in
love
with
you
baby
Я
влюблен
в
тебя
детка
But
your
mother,
she's
got
the
mood
Но
твоя
мама,
у
нее
хорошее
настроение.
I
just
can′t
help
myself
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Lord,
I
got
those
mother-in-law
blues
Господи,
у
меня
тоска
по
свекрови.
Oh
yeah,
lord
don't
you
know
О
да,
Господи,
разве
ты
не
знаешь?
I
got
those...
У
меня
есть
эти...
I
got
those
mother-in-law
blues
У
меня
блюз
тещи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DON ROBEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.