Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormy Monday Blues
Унылый понедельник блюз
They
called
it
stormy
Monday,
but
Tuesday
is
as
just
as
bad
Его
назвали
унылым
понедельником,
но
вторник
ничуть
не
лучше
Oh,
they
called
it,
they
called
it
stormy
Monday,
but
Tuesday,
Tuesday
is
as
just
as
bad
О,
его
назвали,
его
назвали
унылым
понедельником,
но
вторник,
вторник
ничуть
не
лучше
Oh,
Wednesday
is
worst
and
Thursday
oh
so
sad
О,
среда
хуже,
а
четверг
совсем
печален
The
eagle
flies
on
Friday
now,
Saturday
I'll
go
out
to
play
Орёл
взлетает
в
пятницу,
а
в
субботу
я
иду
гулять
Oh,
the
eagle,
the
eagle
flies
on
Friday
О,
орёл,
орёл
взлетает
в
пятницу
Saturday
I'll
go
out
and
play
В
субботу
я
иду
гулять
Sunday
I'll
go
to
church,
and
I
fall
on
my
knees
and
pray
В
воскресенье
я
иду
в
церковь,
падаю
на
колени
и
молюсь
I
say,
Lord
have
mercy,
Lord
have
mercy
on
me
Говорю:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
But
Lord,
Lord
have
mercy
Lord
have
mercy
on
me
Но,
Господи,
Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня
You
know
I'm
crazy
'bout
my
baby
Ты
знаешь,
я
схожу
с
ума
по
моей
малышке
Lord,
please
send
my
baby
back
on
to
me
Господи,
прошу,
верни
мою
малышку
мне
Help
me
out
here
man,
help
me
out
Помоги
мне,
мужик,
помоги
мне
Sun
rise
in
the
east,
it
set
up
in
the
west
Солнце
встает
на
востоке,
садится
на
западе
Yes,
the
sun
rise
in
the
east
baby,
and
it
set
up
in
the
west
Да,
солнце
встает
на
востоке,
детка,
и
садится
на
западе
It's
hard
to
tell,
it's
hard
to
tell,
it's
hard
to
tell
Трудно
сказать,
трудно
сказать,
трудно
сказать
Which
one,
which
one,
which
one
a
little
bad
Который,
который,
который
немного
хуже
Yeah!
Go
ahead
Do
it
one
more
time
Да!
Давай,
сделай
это
ещё
раз
Oh,
the
eagle
flies
on
Friday
О,
орёл
взлетает
в
пятницу
Saturday
I'll
go
out
to
play
В
субботу
я
иду
гулять
Oh,
the
eagle
flies
on
Friday
О,
орёл
взлетает
в
пятницу
You
know
Saturday
I'll
go
out
to
play
Ты
знаешь,
в
субботу
я
иду
гулять
Sunday
I'll
go
out
to
the
signify
church
В
воскресенье
я
иду
в
святую
церковь
Oh
when
I'll
fall
down
on
my
knees
and
pray
О,
когда
я
падаю
на
колени
и
молюсь
I
say,
Lord
have
mercy
Lord
have
mercy
on
me
Говорю:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
Lord,
Lord,
Lord
have
mercy
on
me
Господи,
Господи,
Господи,
помилуй
меня
Please,
have
mercy
on
me
Прошу,
помилуй
меня
You
know
I'm
crazy,
crazy
'bout
my
baby
Ты
знаешь,
я
схожу
с
ума,
с
ума
по
моей
малышке
Please,
send
her
back,
send
her
back
on
to
me
Прошу,
верни
её,
верни
её
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Crowder, B. Eckstine, E. Hines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.