Текст и перевод песни Buddy Holly - Midnight Shift (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Shift (Remastered)
Ночная смена (Remastered)
Well,
if
you
see
old
Annie,
better
give
her
a
lift
Если
увидишь
Анюту,
подвези
её,
будь
другом,
′Cause
Annie?
s
been
a
workin'
on
a
midnight
shift
Ведь
Анюта
работает
в
ночную
смену.
If
Annie
puts
her
hair
up
on
her
head
Если
Анюта
волосы
соберет,
Paints
them
lips
up
bright,
bright
red
Губы
ярко-красной
помадой
накрасит,
Wears
that
dress
that
fits
real
tight
Наденет
платье,
что
сидит
по
фигуре,
Starts
stayin?
out
′til
the
middle
of
the
night
Станет
пропадать
допоздна,
Says
that
a
friend
gave
her
a
lift
Скажет,
что
друг
её
подвез,
Well,
Annie?
s
been
a
workin?
on
a
midnight
shift
Знай,
Анюта
работает
в
ночную
смену.
If
she
acts
a
little
funny,
seems
a
little
strange
Если
станет
вести
себя
странно,
немного
чудить,
Starts
spendin?
your
money
for
brand
new
things
Тратить
твои
деньги
на
новые
вещи,
Tells
you
that
she
wants
to
use
the
car
Просить
у
тебя
машину,
Never
explains
what
she
wants
it
for
Не
объясняя,
зачем
она
ей
нужна,
Brother,
there
just
ain?
t
no
'Ifs'
Брат,
тут
и
гадать
нечего,
′Cause
Annie?
s
been
a
workin?
on
a
midnight
shift
Анюта
работает
в
ночную
смену.
Well,
early
in
the
morning
when
the
sun
comes
up
Рано
утром,
когда
встает
солнце,
You
look
at
old
Annie
and
she
looks
kinda
rough
Ты
смотришь
на
Анюту,
а
она
выглядит
помято,
You
tell
her,?
Honey,
get
on
out
of
that
bed?
Ты
говоришь
ей:
"Милая,
вставай
с
постели",
She
says,?
Leave
me
alone,
I?
m
just
about
dead?
А
она
отвечает:
"Оставь
меня
в
покое,
я
полумертвая",
Brother,
there
just
ain?
t
no
′Ifs'
Брат,
тут
и
гадать
нечего,
′Cause
Annie?
s
been
a
workin?
on
a
midnight
shift
Анюта
работает
в
ночную
смену.
If
you
got
a
good
mama
that?
s
stayin?
at
home
Если
у
тебя
хорошая
мама,
которая
сидит
дома,
You?
d
better
enjoy
it
'cause
it
won?
t
last
long
Цени
это,
потому
что
это
ненадолго.
When
you
think
everything?
s
all
right
Когда
ты
думаешь,
что
всё
хорошо,
She
starts
slippin?
round
in
the
middle
of
the
night
Она
начнет
исчезать
посреди
ночи,
Brother,
there
just
ain?
t
no
′Ifs'
Брат,
тут
и
гадать
нечего,
′Cause
Annie?
s
been
a
workin?
on
a
midnight
shift
Анюта
работает
в
ночную
смену.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Ainsworth, Earl Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.