Текст и перевод песни Buddy & Julie Miller - Keep Your Distance
If
I
cross
your
path
again
Если
я
снова
попадусь
тебе
на
пути
...
Who
knows
where,
who
knows
when
Кто
знает,
где,
кто
знает,
когда
...
On
some
morning
without
number,
on
some
highway
without
end
В
какое-то
утро
без
числа,
на
каком-то
шоссе
без
конца.
Don't
grasp
my
hand
and
say
Не
хватай
меня
за
руку
и
не
говори:
Fate
has
brought
us
here
today
Судьба
привела
нас
сюда
сегодня.
Oh,
fate
is
only
fooling
with
us,
friend
О,
судьба
просто
играет
с
нами,
друг.
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
When
I
feel
you
close
to
me
what
can
I
do
but
fall
Когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной,
что
я
могу
сделать,
кроме
как
упасть?
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
For
with
us
it
must
be
all
or
none
at
all
Для
нас
это
должно
быть
все
или
вообще
ничего.
It's
a
desperate
game
we
play
Мы
играем
в
отчаянную
игру.
Throw
our
souls,
our
lives,
away
Выбросьте
наши
души,
наши
жизни.
On
wounds
that
can't
be
mended
and
debts
that
can't
be
paid
О
ранах,
которые
нельзя
залечить,
и
долгах,
которые
нельзя
оплатить.
Well,
I
played
and
I
got
stung
Ну,
я
играл,
и
меня
ужалили.
Now
I'm
biting
back
my
tongue
Теперь
я
прикусываю
язык.
And
sweeping
out
the
footprints
where
I
strayed
И
заметаю
следы
там,
где
сбился
с
пути.
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
When
I
feel
you
close
to
me
what
can
I
do
but
fall
Когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной,
что
я
могу
сделать,
кроме
как
упасть?
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
For
with
us
it
must
be
all
or
none
at
all
Для
нас
это
должно
быть
все
или
вообще
ничего.
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
When
I
feel
you
close
to
me
what
can
I
do
but
fall
Когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной,
что
я
могу
сделать,
кроме
как
упасть?
Keep
your
distance,
keep
your
distance
Держи
дистанцию,
держи
дистанцию.
For
with
us
it
must
be
all
or
none
at
all
Для
нас
это
должно
быть
все
или
вообще
ничего.
For
with
us
it
must
be
all
or
none
at
all
Для
нас
это
должно
быть
все
или
вообще
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.