Buddy Miles - Heart's Delight - перевод текста песни на немецкий

Heart's Delight - Buddy Milesперевод на немецкий




Heart's Delight
Herzensfreude
Well
Also,
I went down to my baby's house Just the other night,
ich ging neulich Abend zu meiner Liebsten nach Haus,
She was lookin' pretty good She looked out of sight.
Sie sah ziemlich gut aus, sie sah umwerfend aus.
I held her hand she frowned at me,
Ich hielt ihre Hand, sie zog die Stirn kraus,
She said come on baby let's go down to the sea.
Sie sagte: „Komm schon, Baby, lass uns ans Meer gehen.“
Then I knew things were right as time went on,
Dann wusste ich, mit der Zeit war alles gut,
Our love grew before the dawn.
Unsere Liebe wuchs noch vor dem Morgengrauen.
And I knew by the smile upon her face,
Und ich wusste an ihrem Lächeln,
That I showed somehow ah a saving grace.
Dass ich irgendwie, ah, eine rettende Gnade zeigte.
Yeah just to see the smile on her face
Yeah, nur um das Lächeln auf ihrem Gesicht zu sehen
Well
Also,
We went to a party just the other night,
wir gingen neulich Abend auf eine Party,
Everybody there said she looked out of sight.
Jeder dort sagte, sie sähe umwerfend aus.
Cause I had troubles before with another girl,
Denn ich hatte vorher Ärger mit einem anderen Mädchen,
And now it seems like I'm in a brand new world.
Und jetzt ist es, als wäre ich in einer brandneuen Welt.
And I saw by her face she could give me a way,
Und ich sah an ihrem Gesicht, sie könnte mir einen Weg geben,
She could thank me thank me thank me...
Sie könnte mir danken, danken, danken...
Thank me for a brand new day. Yeah.
Mir danken für einen brandneuen Tag. Yeah.
And she's my heart delight oh my baby so out of sight.
Und sie ist meine Herzensfreude, oh mein Baby, so umwerfend.
Oh and she's knows by the time I come home home
Oh, und sie weiß, bis ich nach Hause komme, nach Hause
Yeah
Yeah
She's alright
Sie ist in Ordnung
She's my heart delight
Sie ist meine Herzensfreude
Yeah Yeah
Yeah Yeah
It's alright its's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Well
Also,
I went to her house just the other night,
ich ging neulich Abend zu ihr nach Haus,
My baby was lookin' good she looked out of sight.
Mein Baby sah gut aus, sie sah umwerfend aus.
She was gettin' ready to leave she was goin' away,
Sie machte sich bereit zu gehen, sie wollte weg,
And she didn't have a word no she didn't have much to say.
Und sie sagte kein Wort, nein, sie hatte nicht viel zu sagen.
And she felt somehow that I mistreated her,
Und sie fühlte irgendwie, dass ich sie schlecht behandelt hatte,
And like a fool I went to her.
Und wie ein Dummkopf ging ich zu ihr.
And then I said for a while come and stay with me,
Und dann sagte ich: „Komm, bleib eine Weile bei mir,“
Don't ya Don't ya Don't ya leave me no
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht, nein
Don't ya leave me this way yeah
Verlass mich nicht so, yeah
Cause don't ya know you're my heart's delight,
Denn weißt du nicht, du bist meine Herzensfreude,
Oh baby don't you know you're out of sight.
Oh Baby, weißt du nicht, du bist umwerfend.
Oh and I can't find a reason or way
Oh, und ich kann keinen Grund oder Weg finden
No no no no no no no no no.
Nein nein nein nein nein nein nein nein nein.
Oh baby,
Oh Baby,
Don't you go away and leave me in the dark.
Geh nicht weg und lass mich im Dunkeln zurück.
I know that everythin' you do doesn't turn out right.
Ich weiß, dass nicht alles, was du tust, richtig läuft.
But darlin' you don't have to go away and leave me in the night.
Aber Liebling, du musst nicht weggehen und mich in der Nacht verlassen.
It's been such pain I don't know if I can't take it no longer
Es war so schmerzhaft, ich weiß nicht, ob ich es noch länger ertragen kann
No no no
Nein nein nein
And I can't see for far danger and the harm.
Und ich kann die Gefahr und den Schaden nicht kommen sehen.





Авторы: George Allen Miles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.