Buddy Miller - 100 Million Little Bombs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Buddy Miller - 100 Million Little Bombs




(Buddy and Julie Miller)
(Бадди и Джули Миллер)
Three dollar bomb a hundred thousand roads
Три доллара бомба сто тысяч дорог
Steps of a child and the ground explodes
Шаги ребенка и земля взрывается.
You can't clear one before another re-loads
Вы не можете очистить одну до того, как другая загрузится снова.
To ratchet up the ante again
Чтобы снова поднять ставки
They're cheap and they're simple
Они дешевы и просты.
And they're green and black
Они зеленые и черные.
They take you right down a one way track
Они ведут тебя прямо по дороге в один конец.
We've gone so far now that we can't get back
Мы зашли так далеко, что уже не сможем вернуться.
And we still won't stop this train
И мы все равно не остановим этот поезд.
Footfall of a soldier
Шаги солдата
Footfall of a child
Шаги ребенка
They don't know the difference
Они не понимают разницы.
They're blind and mean and wild
Они слепы, подлы и дикие.
One hundred million and the wheels go round
Сто миллионов-и колеса крутятся.
Lunch in geneva and the deals go down
Обед в Женеве, и все дела идут в гору.
We'll still have to fight a century from now the battle of a long gone war
Нам все еще придется сражаться столетие спустя битва давно минувшей войны
What do you do with what's left behind
Что ты делаешь с тем что осталось позади
What can you grow when the fields are mined
Что ты можешь вырастить, когда поля заминированы?
What do you do when that's all you find you've got when you get back home
Что ты делаешь, когда это все, что у тебя есть, когда ты возвращаешься домой?
They're only made for terror
Они созданы только для террора.
They don't care who they harm
Им все равно, кому они причиняют вред.
Three dollars each to make
По три доллара на каждого.
And a thousand to disarm
И тысячу, чтобы обезоружить.
One hundred million still in the ground
Сто миллионов все еще в земле.
Lunch in geneva and the deals go down
Обед в Женеве, и все дела идут в гору.
We'll still have to fight a century from now
Нам все равно придется сражаться и через столетие.
The battle of a long gone war
Битва давно минувшей войны.
What do you do with what's left behind
Что ты делаешь с тем что осталось позади
What can you grow when the fields are mined
Что ты можешь вырастить, когда поля заминированы?
What do you do when that's all you find you got when you get back home
Что ты делаешь когда это все что у тебя есть когда ты возвращаешься домой
From china to angola and cambodia where they lay
От Китая до Анголы и Камбоджи, где они лежат.
Chips from motorola
Чипы от motorola
Made in the usa
Сделано в США





Авторы: Julie Anne Miller, Buddy Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.