Buddy Miller - Midnight and Lonesome - перевод текста песни на немецкий

Midnight and Lonesome - Buddy Millerперевод на немецкий




Midnight and Lonesome
Mitternacht und Einsamkeit
There's a wordless moon that's watching tonight
Da ist ein wortloser Mond, der heute Nacht zusieht
There's a garden that's left to grow wild
Da ist ein Garten, der zum Verwildern zurückgelassen wurde
There's a sound with no name when a far away train
Da ist ein Klang ohne Namen, wenn ein ferner Zug
Cries like an unloved child
Weint wie ein ungeliebtes Kind
The paint on the walls is peeling away
Die Farbe an den Wänden blättert ab
There's a photograph that fades on the shelf
Da ist ein Foto, das im Regal verblasst
But the memory stays on of a love that is gone
Aber die Erinnerung bleibt an eine Liebe, die gegangen ist
And I'm dancing by myself
Und ich tanze für mich allein
Why why I wanna know
Warum, warum, ich will es wissen
She went and left me nowhere to go
Sie ging und ließ mich ohne Ziel zurück
Why why tell me my friend
Warum, warum, sag es mir, mein Freund
It's midnight and lonesome again
Es ist wieder Mitternacht und einsam
The moon's still alone and I wonder sometimes
Der Mond ist immer noch allein und ich frage mich manchmal
If that's why the train has to cry
Ob der Zug deshalb weinen muss
So I ask right out loud
Also frage ich es laut hinaus
But there's no answer now
Aber es gibt jetzt keine Antwort
Cause I'm just talking to the sky
Denn ich rede nur mit dem Himmel
Now the morning is time to get ready
Nun, der Morgen ist die Zeit, sich bereit zu machen
In the evening you take off your shoes
Am Abend ziehst du deine Schuhe aus
Well you work all the day till the sun's gone away
Ja, du arbeitest den ganzen Tag, bis die Sonne weg ist
But midnight lays claim to the blues
Aber die Mitternacht erhebt Anspruch auf den Blues





Авторы: Julie Miller, Buddy Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.