Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blau (Da Ba Dee)
Синий (Да Ба Ди)
Hey
Leute,
was
geht?
Ich
muss
euch
was
erzähl'n
Привет,
красотка,
как
дела?
Мне
надо
тебе
кое-что
рассказать
Was
passiert
ist,
tja
nun,
dass
könnt
ihr
alle
seh'n
Что
случилось,
ну,
это
ты
сама
можешь
увидеть
Neulich
war
ich
komplett
am
durch-
und
abdreh'n
Недавно
я
был
совсем
на
грани
срыва
Keine
Rede,
Mann,
du
wirst
es
überleben
Не
переживай,
милая,
ты
это
переживешь
Ich
dachte,
"Wow,
statt
rot
sah
ich
nur
blau"
Я
подумал:
"Вот
это
да,
вместо
красного
я
видел
только
синий"
Ich
mach'
keine
Show,
denn
so
ist
das
Leben
eben
Я
не
устраиваю
шоу,
ведь
такова
жизнь
Doch
die
Frage
ist
nur,
was
kann
es
Schönes
geben?
Но
вопрос
лишь
в
том,
что
может
быть
прекрасного?
So
bin
ich
lieber
schlau
und
mach
einfach
blau
Так
что
я
лучше
буду
умным
и
просто
сделаю
все
синим
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Kaum
bin
ich
wach,
seh'
ich
nur
grau
und
grau
Едва
проснувшись,
я
вижу
только
серость
и
серость
Alles
so
trist
hier,
der
Himmel
nicht
blau
Все
так
уныло
здесь,
небо
не
синее
Schnapp'
meinen
Koffer
und
pack'
alles
ein
Хватаю
чемодан
и
упаковываю
все
Auch
die
Nivea,
denn
blau
dass
muss
sein
Даже
крем
Nivea,
ведь
синий
— это
обязательно
Nicht
ohne
meine
blaue
Badekapp'
Не
могу
обойтись
без
моей
синей
шапочки
для
плавания
Geht
es
zum
Airport,
schon
blau
hob
ich
ab
Отправляюсь
в
аэропорт,
уже
в
синем
настроении
взлетаю
Um
mich
rum
das
Blau
vom
Horizont
Вокруг
меня
синева
горизонта
Der
Pilot
war
blau,
doch
die
Landung
gekonnt
Пилот
был
пьян,
но
посадка
удалась
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Als
ich
stand
am
blauen
Kofferband
Когда
я
стоял
у
синей
ленты
выдачи
багажа
Seh'
ich
'ne
Dame,
die
den
Koffer
nicht
fand
Увидел
даму,
которая
не
нашла
свой
чемодан
Lud
sie
später
noch
zum
Essen
ein
Позже
пригласил
ее
на
ужин
Forelle
blau,
mehr
musste
nicht
sein
Форель
по-монастырски,
больше
ничего
и
не
нужно
Wir
tanzten
lange,
mein
Magen
schon
flau
Мы
долго
танцевали,
мой
желудок
уже
подводил
Ging
ich
zum
DJ,
doch
der
war
schon
blau
Пошел
к
диджею,
но
тот
был
уже
пьян
Zur
blauen
Stunde
wollten
wir
dann
heim
В
сумерках
мы
захотели
домой
Wir
waren
blau,
ohne
Sex
schliefen
wir
ein
Мы
были
пьяны,
без
секса
мы
уснули
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Ich
mach'
blau,
da
ba
dee
da
ba
dei
Я
делаю
все
синим,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Da
ba
dee
da
ba
dei,
da
ba
dee
da
ba
dei
Да
ба
ди
да
ба
дай,
да
ба
ди
да
ба
дай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lobina Maurizio, Randone Gianfranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.