Buddy - Mama Mallorca (Radio Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buddy - Mama Mallorca (Radio Version)




Mama Mallorca (Radio Version)
Mama Mallorca (Radio Version)
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Wir wollen Sonne, das woll'n doch wohl alle?!
We want sunshine, don't we all?!
Rein in den Flieger, und ab geht's nach Malle!
Get on the plane, and off we go to Mallorca!
Wir haben Urlaub, und wollen am Rad dreh'n,
We're on vacation, and we want to have some fun,
Hier auf der Insel, da wird es uns gut geh'n.
Here on the island, we'll be good.
Geile Bikinis, an endlosen Stränden.
Hot bikinis, on endless beaches.
Endlich geht's raus, aus meinen vier Wänden!
Finally getting out, of my four walls!
Die Frau'n sind heiß, ich fang an zu winseln.
The women are hot, I'm starting to whine.
Herzlich Willkommen auf der Mutter aller Inseln.
Welcome to the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Wo geht die Party? Natürlich auf Malle!
Where's the party? Of course, on Mallorca!
Hier wird geballert, das wissen doch alle.
It's gonna be crazy, everyone knows that.
Hier gibt's nen König, doch wo sind die Spanier?
There's a king here, but where are the Spaniards?
Ich seh nur Deutsche, die komm'n mit Germania.
I only see Germans, they're coming with Germania.
Hier wird gefeiert, und das ohne Ende:
We're celebrating here, and it's neverending:
Hoch die Tassen, und hoch die Hände!
Cheers, and raise your hands!
Wir sind zurück mit nem ewigen Grinsen.
We're back with a permanent grin.
Herzlich Willkommen auf der Mutter aller Inseln.
Welcome to the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, Mama Mallorca,
Mamama, die Mutter aller Inseln.
Mamama, the mother of all islands.





Авторы: Olaf Jeglitza, Dario Farina, Cristiano Minellono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.