Текст и перевод песни Budjerah - Missing You
I've
been
missing
you
Я
скучал
по
тебе.
When
will
the
morning
come?
Когда
наступит
утро?
I'm
tired
of
wasting
time
Я
устал
тратить
время,
But
it's
better
for
me
но
так
лучше
для
меня.
To
have
to
suffer
with
you
Страдать
вместе
с
тобой.
Than
alone
up
in
my
mind
Чем
одиночество
в
моем
сознании
And
why
does
the
evening
sun
И
почему
вечернее
солнце
Have
to
leave
me
for
so
long?
(So
long)
Неужели
ты
должен
оставить
меня
надолго?
When
I
barely
can
sleep
Когда
я
едва
могу
спать.
'Cause
I'm
wishing
to
be
with
everyone
Потому
что
я
хочу
быть
со
всеми.
I've
been
missing
you
near
me
Я
скучал
по
тебе
рядом
со
мной.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
I've
been
missing
you
near
me
Я
скучал
по
тебе
рядом
со
мной.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
When
will
the
morning
come?
Когда
наступит
утро?
I'm
tired
of
wasting
time
Я
устал
тратить
время,
But
it's
better
for
me
но
так
лучше
для
меня.
To
have
to
suffer
with
you
Страдать
вместе
с
тобой.
Than
alone
up
in
my
mind
Чем
одиночество
в
моем
сознании
And
why
does
the
evening
sun
И
почему
вечернее
солнце
Have
to
leave
me
for
so
long?
Неужели
тебе
придется
оставить
меня
надолго?
When
I
barely
sleep
Когда
я
почти
не
сплю
'Cause
I'm
wishing
to
be
with
everyone
Потому
что
я
хочу
быть
со
всеми.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
I've
been
missing,
I've
been
missing
you
near
me
Я
скучал,
я
скучал
по
тебе
рядом
со
мной.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
When
will
my
patience
run
out?
Когда
мое
терпение
иссякнет?
Not
everyone
will
break
the
same
way
Не
все
будут
ломаться
одинаково.
I'm
pushing
the
limits
too
far
Я
слишком
раздвигаю
границы
I'm
way
out
of
my
lane
Дозволенного,
я
выхожу
из
своей
полосы.
When
will
my
patience
run
out?
Когда
мое
терпение
иссякнет?
Not
everyone
will
break
the
same
way
Не
все
будут
ломаться
одинаково.
I'm
pushing
the
limits
too
far
(I'm
pushing
too
far)
Я
слишком
далеко
зашел
за
пределы
дозволенного
(я
слишком
далеко
зашел)
I'm
way
out
of
my
lane
,я
слишком
далеко
зашел
со
своей
полосы.
Why
does
the
evening
sun
Почему
вечернее
солнце
Have
to
leave
me
for
so
long
Ты
должен
оставить
меня
так
надолго
When
I
barely
can
sleep
Когда
я
едва
могу
спать.
'Cause
I'm
wishing
to
be
the
very
one
Потому
что
я
хочу
быть
тем
самым
единственным.
I've
been
missing
you
near
me
Я
скучал
по
тебе
рядом
со
мной.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
I've
been
missing
you
near
me
Я
скучал
по
тебе
рядом
со
мной.
I've
been
missing
you
clearly
Я
явно
скучал
по
тебе.
Are
we
strong
enough?
Достаточно
ли
мы
сильны?
Will
we
live
long
enough
Проживем
ли
мы
достаточно
долго
To
die
freely?
Умереть
свободно?
Before
we
all
turn
to
dust
Пока
мы
все
не
превратились
в
пыль.
Won't
you
come
see
me?
Ты
не
хочешь
навестить
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Corby, Budjerah Slabb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.