Текст и перевод песни Budka Suflera - Cień Wielkiej Góry (Live)
Cień Wielkiej Góry (Live)
Shadow of the Great Mountain (Live)
Ona
przychodzi
chytrze,
She
comes
cunningly,
Bez
ostrzeżeń
i
gróźb,
Without
warnings
or
threats,
Krzyczy
pękniętą
liną,
Screams
with
a
broken
rope,
Kamieniem
zerwanym
spod
stóp,
A
stone
torn
from
underfoot,
Spod
stóp.
From
underfoot.
Wszystko
zaczyna
się
zwykle,
It
all
starts
out
normally,
Jak
każdy
wspinaczki
dzień,
Like
any
climbing
day,
Trudny
dzień.
A
difficult
day.
Ściana,
droga
pod
szczyt,
Wall,
path
to
the
summit,
A
potem
nagle
krzyk
- oooooo...
And
then
suddenly
a
scream
- oooooo...
Góry
wysokie,
co
im
z
Wami
walczyć
karze?
High
mountains,
what
makes
them
fight
you?
Ryzyko,
śmierć,
te
są
zawsze
tutaj
w
parze.
Risk,
death,
they
are
always
here
in
pairs.
Największa
rzecz,
swego
strachu
mur
obalić,
The
greatest
thing
is
to
overcome
the
wall
of
your
fear,
Odpadnie
stu,
lecz
następni
pójdą
dalej!
A
hundred
will
fall,
but
the
next
will
go
further!
Góry
wysokie,
wiem
co
z
Wami
walczyć
każe,
High
mountains,
I
know
what
makes
them
fight
you,
Ryzyko,
śmierć,
te
są
zawsze
tutaj
w
parze.
Risk,
death,
they
are
always
here
in
pairs.
Na
rzęsach
szron,
inni
już
idą
dalej,
Frost
on
your
eyelashes,
others
are
already
going
further,
Na
twarzy
śmiech
lecz
są
nowi,
śmiali
są,
Laughter
on
your
face,
but
there
are
new
ones,
brave
are
they,
Tylko
czasem
zamyślenie,
tylko
czasem
zamyślenie.
Only
sometimes
lost
in
thought,
only
sometimes
lost
in
thought.
Sam
możesz
wybierać
los,
szczytów,
szczytów
ślad
You
can
choose
your
own
destiny,
the
path
of
the
peaks,
the
path
of
the
peaks
Sam
możesz
wybierać
los,
zrozum
to,
wejdź
na
szczyt!
You
can
choose
your
own
destiny,
understand
this,
reach
the
summit!
Góry
wysokie,
co
im
z
Wami
walczyć
każe?
High
mountains,
what
makes
them
fight
you?
Ryzyko,
śmierć,
te
są
zawsze
tutaj
w
parze.
Risk,
death,
they
are
always
here
in
pairs.
Największa
rzecz,
swego
strachu
mur
obalić,
The
greatest
thing
is
to
overcome
the
wall
of
your
fear,
Odpadnie
stu
lecz
następni
pójdą
dalej
A
hundred
will
fall,
but
the
next
will
go
further
Tylko
czasem
zamyślenie,
tylko
czasem
zamyślenie.
Only
sometimes
lost
in
thought,
only
sometimes
lost
in
thought.
Sam
możesz
wybierać
los,
szczytów,
szczytów
ślad
You
can
choose
your
own
destiny,
the
path
of
the
peaks,
the
path
of
the
peaks
Sam
możesz
wybierać
los,
zrozum
to,
wejdź
na
szczyt!
You
can
choose
your
own
destiny,
understand
this,
reach
the
summit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: romuald lipko, krzysztof cugowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.