Текст и перевод песни Budka Suflera - Cisza jak Ta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cisza jak Ta
A Silence Like That
Sza,
cicho
sza
czas
na
ciszę,
Hush,
hush,
hush,
it's
time
for
silence,
Już
oddech
jej
coraz
bliżej,
Her
breath
is
already
getting
closer,
Tego
naprawdę
Ci
brak,
That's
what
you
really
miss,
Ona
jedna
prawdziwy
ma
smak,
She's
the
only
one
with
real
taste,
Cisza
jak
ta.
A
silence
like
that.
Sza,
cicho
sza,
zbliż
się
do
niej,
Hush,
hush,
hush,
come
closer
to
her,
Drga,
ledwie
drga,
blady
płomień,
She
trembles,
barely
trembles,
pale
flame,
Podejdź
i
zanurz
się
w
nią,
Come
and
immerse
yourself
in
her,
Rryształową
i
czystą
jej
toń,
Her
crystal
clear
and
pure
depth,
Zanurz
do
dna.
Immerse
to
the
bottom.
Bliżej
i
bliżej,
i
bliżej,
i
bliżej
Closer
and
closer,
and
closer,
and
closer
Masz
do
niej,
You
have
it,
Ciszej
i
ciszej,
i
ciszej,
i
ciszej
Quieter
and
quieter,
and
quieter,
and
quieter
Kończ,
po
co
ten
ciągły
hałas,
Enough,
why
this
constant
noise,
Sam
zdwoić
go
wciąż
się
starasz,
You
yourself
are
constantly
trying
to
double
it,
Tak
Cię
uczyli
od
lat,
That's
what
you've
been
taught
for
years,
Tylko
krzykiem
zdobywa
się
świat,
The
world
is
conquered
only
by
screaming,
A
to
nie
tak,
nie
tak!
But
that's
not
the
way,
no,
no!
Sza,
cicho
sza,
czas
na
ciszę,
Hush,
hush,
hush,
it's
time
for
silence,
Tę,
którą
w
swym
sercu
słyszysz,
The
one
you
hear
in
your
heart,
Kiedyś
śpiewało,
jak
z
nut,
Once
it
sang,
as
if
by
notes,
Teraz
gładkie
i
zimne
jak,
lód,
Now
it's
smooth
and
cold
like
ice,
Smutny
to
cud,
o
smutny
cud!
It's
a
sad
miracle,
oh,
a
sad
miracle!
Podejdź
i
zanurz
się
w
nią,
Come
and
immerse
yourself
in
her,
Kryształową
i
czystą
jej
toń,
Her
crystal
clear
and
pure
depth,
Cisza
jak
ta,
jak
ta...
A
silence
like
that,
like
that...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Lipko, K. Cugowski, A. Mogielnicki
Альбом
Cisza
дата релиза
10-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.