Текст и перевод песни Budka Suflera - Martwe Morze (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martwe Morze (Live)
Dead Sea (Live)
Dokąd
płyniesz
bracie
To
what
depths
are
you
diving,
Po
co
tak
zabijać
się
Why
are
you
toiling
so
hard,
W
jednym
punkcie
przecież
For
all
your
efforts
W
miejscu
trwasz
Lead
nowhere,
Tylko
czas
do
przodu
mknie
Time
alone
marches
forward
Tak
przemijasz
w
miejscu
While
you
remain
stuck,
Spalasz
się
Burning
yourself
out
Jak
pustynny
w
słońcu
głaz
Like
a
rock
in
the
desert
sun.
Wszelki
ruch
to
tylko
All
movement
is
but
Tylko
czas
do
przodu
gna
Time
alone
rushes
onwards,
To
twój
los
Your
fate
sealed.
Zatrzymany
w
biegu
kadr
A
frozen
frame
in
the
relentless
flow,
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Świat
dokoła
kłębi
się
jak
rój
The
world
swarms
around
us
like
a
swarm,
Ta
gorączka
wiecznie
trwa
Its
feverishness
never
ending,
Świat
wiruje,
zjada
ogon
swój
A
vortex
consuming
its
own
tail,
Tylko
czas
do
przodu
gna
Time
alone
rushes
onwards,
To
twój
los
Your
fate
sealed.
Zatrzymany
w
biegu
kadr
A
frozen
frame
in
the
relentless
flow,
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Jeśli
pośród
naszych
If
among
our
Gwiezdnych
dróg
Galactic
paths,
Pośród
nieskończonych
tras
Our
endless
journeys,
Gdzieś
istnieje
jeden
There
exists
a
single
To
na
imię
ma
on:
Czas
His
name
is
Time,
To
twój
los
Your
fate
sealed.
Zatrzymany
w
biegu
kadr
A
frozen
frame
in
the
relentless
flow,
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Martwe
morze
stoi
wokół
nas
A
Dead
Sea
surrounds
us,
I
nadziei
brak
na
wiatr
And
no
wind
of
hope
stirs.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Mogielnicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.