Текст и перевод песни Budka Suflera - Sen O Dolinie
Znowu
w
życiu
mi
nie
wyszło
Опять
у
меня
ничего
не
вышло.
Uciec
pragnę
w
wielki
sen
Бежать
я
хочу
в
большой
сон
Na
dno
tamtej
mej
doliny
На
дно
моей
долины
By
sprzed
dni
dogonić
dzień
Чтобы
догнать
день
назад
W
tamten
czas
lub
w
jego
cień
В
то
время
или
в
его
тень
Znowu
obłok
ten
różowy
Снова
это
розовое
облако
Pod
nim
dom
i
tamta
sień
Под
ним
дом
и
тот
сень
Wszystko
w
białej
tej
dolinie
Все
в
белой
этой
долине
Gdzie
sprzed
dni
doganiam
dzień
Где
дни
назад
я
догоняю
день
Jeszcze
głębiej,
zapaść
w
sen
Еще
глубже,
погрузиться
в
сон
Późno,
późno,
późno,
późno,
późno,
późno,
późno,
późno
jest
Поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно
Sam
wiem,
że
zbyt
późno
jest
Я
и
сам
знаю,
что
слишком
поздно.
By
zaczynać
wszystko
znów
Чтобы
начать
все
снова
Późno,
późno,
późno,
późno,
późno,
późno
Поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно,
поздно
Sam
wiem,
że
zbyt
późno
jest
Я
и
сам
знаю,
что
слишком
поздно.
By
zaczynać
wszystko
znów
Чтобы
начать
все
снова
Znowu
szarych
dni
pagóry
Опять
серые
дни
Znów
codziennych
rzeczy
las
Снова
повседневных
вещей
лес
Wolę
swoją
znów
dolinę
Я
предпочитаю
свою
долину
снова
Obok
której
płynie
czas
Мимо
которой
проходит
время
Szuka
jej,
kto
był
tu
raz
(był
tu
raz)
Он
ищет
ее,
кто
был
здесь
однажды
(он
был
здесь
однажды)
Szuka
jej,
kto
był
tu
raz
(był
tu
raz)
Он
ищет
ее,
кто
был
здесь
однажды
(он
был
здесь
однажды)
Szuka
jej,
kto
był
tu
raz
(był
tu
raz)
Он
ищет
ее,
кто
был
здесь
однажды
(он
был
здесь
однажды)
Szuka
jej,
kto
był
tu
raz
(był
tu
raz)
Он
ищет
ее,
кто
был
здесь
однажды
(он
был
здесь
однажды)
Szuka
jej,
kto
był
tu
raz
(był
tu
raz)
Он
ищет
ее,
кто
был
здесь
однажды
(он
был
здесь
однажды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B.w. & A. Sikorski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.