Текст и перевод песни Buena Fe - Buena hembra, mala sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buena hembra, mala sangre
Good Woman, Bad Blood
Ciencia
por
más
que
se
vista
por
más
que
se
arrope
siempre
luce
en
tanga
Science,
no
matter
how
she
dresses,
no
matter
how
she
covers
up,
always
shows
her
true
colors
Historia
juega
domino
pero
con
una
ficha
bajo
de
la
manga
History
plays
dominoes,
but
with
a
hidden
tile
up
her
sleeve
Y
religión
reitera
que
vendrá
la
primavera
And
religion
reiterates
that
spring
will
come
Economía
alimenta
con
sueños
sus
mascotas
billeteras
Economics
feeds
its
pet
wallets
with
dreams
Don
capital
hace
dieta
de
guerras
mientras
nada
lo
provoca
Mr.
Capital
diets
on
wars,
while
nothing
provokes
him
Pero
si
algo
es
valioso
y
está
en
este
mundo
se
le
hace
agüita
la
boca
But
if
something
is
valuable
and
in
this
world,
his
mouth
waters
for
it
La
moral
viuda
de
pasado
al
carabela
acaricia
Morality,
widowed
from
the
past,
caresses
the
caravel
Llora
quejándose
lo
putana
que
le
salió
la
justicia
Crying,
complaining
about
how
much
of
a
whore
justice
turned
out
to
be
Habrán
paso
que
ya
llega
sórdidamente
elegante
Make
way,
here
she
comes,
sordidly
elegant
La
que
dicen
el
rompe
cabeza
arte
entre
las
artes
The
one
they
call
the
heartbreaker,
art
among
the
arts
Aunque
se
inclina
domina
y
aunque
corras
va
alcanzarte
Although
she
bows,
she
dominates,
and
even
if
you
run,
she
will
catch
you
La
que
enamora
y
no
perdona
buena
hembra
mala
sangre
The
one
who
makes
you
fall
in
love
and
doesn't
forgive,
good
woman,
bad
blood
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Lo
mismo
te
eleva
que
te
deja
con
la
lengua
afuera
It
can
lift
you
up
or
leave
you
breathless
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Lo
mismo
te
eleva
que
te
deja
con
la
nalga
afueraaaaaa
It
can
lift
you
up
or
leave
you
hanging
ouuut
Temo
más
a
los
flautistas
de
Hamelin
que
al
lobo
que
aúlla
a
la
luna
I
fear
the
Pied
Pipers
of
Hamelin
more
than
the
wolf
that
howls
at
the
moon
El
océano
nunca
demuestra
piedad
con
navegantes
de
lagunas
The
ocean
never
shows
mercy
to
sailors
of
lagoons
Sinceridad
de
clítoris
tamaño
de
aceitunas
Sincerity
of
a
clitoris,
the
size
of
olives
Duerme
más
pronto
el
bebé
que
no
ve
la
mano
que
mece
la
cuna
The
baby
who
doesn't
see
the
hand
rocking
the
cradle
sleeps
sooner
Prometer
para
poseer
confundir
para
dividir
Promise
to
possess,
confuse
to
divide
Engañar
para
devorar
demostrar
para
desunir
Deceive
to
devour,
demonstrate
to
disunite
Alza
la
voz
canta
la
rabia
y
alza
petiña
como
la
poética
Raise
your
voice,
sing
of
rage,
and
raise
your
little
finger
like
poetry
La
viva
voz
de
jauneco
una
ética
para
la
incógnita
The
living
voice
of
Jauneco,
an
ethic
for
the
unknown
No
se
si
un
mal
necesario
o
si
un
bien
de
mil
dolores
I
don't
know
if
it's
a
necessary
evil
or
a
good
with
a
thousand
pains
Pero
decidir
no
estar
es
como
jugar
tolerando
autogoles
But
choosing
not
to
be
there
is
like
playing
while
tolerating
own
goals
Blanco
y
negro
de
titanes
o
arcoíris
de
ladrones
Black
and
white
of
titans
or
rainbow
of
thieves
La
que
enamora
y
no
perdona
buena
hembra
mala
sangre
The
one
who
makes
you
fall
in
love
and
doesn't
forgive,
good
woman,
bad
blood
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Lo
mismo
te
eleva
que
te
deja
con
la
lengua
afuera
It
can
lift
you
up
or
leave
you
breathless
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Lo
mismo
te
eleva
que
te
deja
con
la
nalga
afuera
It
can
lift
you
up
or
leave
you
hanging
out
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
(Cuídate
de
la
política)
(Beware
of
politics)
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Tan
emocionante
como
laberíntica
As
exciting
as
it
is
labyrinthine
Cuídate
de
la
política
Beware
of
politics
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rojas Fiel Israel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.