Текст и перевод песни Buena Fe - Catalejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
los
guapos
ya
saben
de
leyes
Now
the
handsome
guys
know
the
laws
Incluso
luego
de
aplicar
incisiones
Even
after
applying
incisions
Cómo
treparse
en
los
procedimientos
How
to
climb
the
procedures
Cómo
saltar
y
evitar
sanciones
How
to
jump
and
avoid
sanctions
Las
prostitutas
saben
de
economía
Prostitutes
know
about
economy
De
urología
y
de
medicamentos
About
urology
and
medications
La
burocracia
de
psicología
The
bureaucracy
of
psychology
Para
poder
distender
los
momentos
To
be
able
to
relax
the
moments
Pero
el
parlamento
abrió
las
puertas
del
armario
But
the
parliament
opened
the
closet's
doors
"Cumite"
de
poetas
por
un
premio
literario
Poets'
brawl
for
a
literary
award
La
radio
nacional
funda
el
museo
del
The
national
radio
founds
the
museum
of
Debajo
de
la
mesa
no
metas
la
cabeza
Don't
put
your
head
under
the
table
Tienen
dientes
los
bolsillos
Pockets
have
teeth
Y
qué
aventurera
que
se
ha
puesto
la
juventud
And
how
adventurous
the
youth
has
become
Le
da
lo
mismo
Tokio,
Barcelona
que
Moscú
She
doesn't
care
about
Tokyo,
Barcelona
or
Moscow
Tengo
un
catalejo
I
have
a
telescope
Con
él
la
luna
se
ve
With
it
I
can
see
the
moon
Marte
se
ve
I
can
see
Mars
Hasta
Plutón
se
ve
I
can
even
see
Pluto
Pero
el
meñique
del
pie
no
se
me
ve
But
I
can't
see
my
little
toe
Tengo
un
catalejo
I
have
a
telescope
Cuando
lo
pongo
al
revés
When
I
turn
it
upside
down
No
sé
entender
I
can't
understand
Y
lo
pongo
otra
vez
en
su
lugar
And
I
turn
it
back
again
Porque
así
es
como
único
se
mirar
Because
that's
the
only
way
to
look
Sube
el
telón
y
hay
un
artista
rezando
The
curtain
rises
and
there's
an
artist
praying
Que
lo
censuren
para
hacerse
famoso
To
be
censored
to
become
famous
Vuelve
el
telón
y
hay
campeón
añorando
The
curtain
falls
again
and
there's
a
champion
yearning
Que
le
pregunten
a
quién
dedica
el
triunfo
To
be
asked
to
whom
he
dedicates
his
triumph
Vuelve
el
telón
y
hay
un
alcohólico
urbano
The
curtain
falls
again
and
there's
an
urban
alcoholic
Y
hace
un
resumen
de
gran
maestría
And
he
gives
a
summary
of
great
mastery
De
cada
cuál
según
su
trabajo
To
each
according
to
their
work
A
cada
cuál
según
su
picardía
To
each
according
to
their
cunning
Se
hacen
los
caminos
a
golpe
de
sangre
y
esperanza
Paths
are
made
with
blood
and
hope
Y
no
coloreando
tanto
los
"desechos"
de
alabanza
And
not
by
coloring
the
"waste"
of
praise
Flores
que
se
abonan
con
excesos
de
misterios
Flowers
that
are
fertilized
with
excessive
mysteries
Desde
lo
prohibido
hasta
lo
consentido
From
the
forbidden
to
the
consented
Aroma
de
cementerio
caray
The
aroma
of
a
cemetery,
my
word
Pero
mi
catalejo
y
yo
entendemos
el
momento
But
my
telescope
and
I
understand
the
moment
Hoy
vemos
catarsis
Today
we
see
catharsis
Mañana
habrá
nacimientos
Tomorrow
there
will
be
birth
Tengo
un
catalejo
I
have
a
telescope
Con
él
la
luna
se
ve
With
it
I
can
see
the
moon
Marte
se
ve
I
can
see
Mars
Hasta
Plutón
se
ve
I
can
even
see
Pluto
Pero
el
meñique
del
pie
no
se
me
ve
But
I
can't
see
my
little
toe
Tengo
un
catalejo
I
have
a
telescope
Cuando
lo
pongo
al
revés
When
I
turn
it
upside
down
No
sé
entender
I
can't
understand
Y
lo
pongo
otra
vez
en
su
lugar
And
I
turn
it
back
again
Porque
así
es
como
único
se
mirar
Because
that's
the
only
way
to
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Rojas Fiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.