Текст и перевод песни Buena Fe - El Eco de las Plazas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Eco de las Plazas
The Echo of the Squares
El
eco
de
las
plazas,
The
echo
of
the
squares,
Repletas
de
homosapiens
Replete
with
homosapiens
Que
procuraron
discos
y
casetes
para
el
diario
Who
sought
out
records
and
cassettes
for
the
daily
Salpican
las
canciones
entre
un
montón
de
edades
Sprinkle
the
songs
among
a
multitude
of
ages
Y
entonan
las
que
pasan
y
no
pasan
por
la
radio.
And
sing
the
ones
that
pass
and
do
not
pass
through
the
radio.
Mi
cabeza
llaman
hueca
They
call
my
head
empty
Porque
tejí
baladas
Because
I
weaved
ballads
Con
la
punta
de
los
besos
With
the
tips
of
the
kisses
Que
dejaron
los
amantes
That
the
lovers
left
Con
adioses
que
repletan
los
andenes
y
aeropuertos
With
goodbyes
that
fill
the
platforms
and
airports
Con
la
prisa
que
vuelve
viajero
terminable.
With
the
rush
that
makes
a
traveler
terminable.
Y
donde
me
hice
daño
And
where
I
did
harm
Quiero
dejar
señales
I
want
to
leave
signs
Algo
así
como
¡Cuidado!
Something
like
Beware!
Camino
traga
tiempo
Time
is
a
time-consuming
path
Solo
aprendí
a
crecer
I
only
learned
to
grow
Cuando
el
dolor
fue
ya
muy
grande
When
the
pain
was
already
too
great
Y
me
lo
dijo
un
sucio
charco
que
reflejaba
al
cielo.
And
a
dirty
puddle
that
reflected
the
sky
told
me
so.
Como
las
musas
van
siempre
libres
de
culpas,
As
the
muses
always
go
free
of
guilt,
El
tiempo
es
quien
se
bebe
Time
is
he
who
drinks
Los
empeños
que
le
importan.
The
commitments
that
matter
to
him.
El
éxito
maldito
cobra
un
precio
muy
violento
Cursed
success
takes
a
very
violent
price
Masoquismo
a
largo
plazo
Long-term
masochism
Y
exigencia
de
luz
corta
And
demand
for
low
beam
Quien
te
dijo
que
no
se
despeinarme
en
armonías
Who
told
you
not
to
dishevel
me
in
harmonies
Y
enquistarme
en
ultraversos
And
tuck
me
into
ultraverses
Aunque
nadie
entienda
nada
Even
if
no
one
understands
anything
Lo
que
pasa
es
que
me
aburro
The
thing
is,
I
get
bored
Si
no
pago
los
impuestos
If
I
don't
pay
the
taxes
Con
que
costeo
el
poco
fuego
With
which
I
pay
for
the
little
fire
Y
mucho
humo
de
otras
pajas.
And
a
lot
of
smoke
from
other
straws.
Paradigmas
son
esos
cantores
más
genuinos
Paradigms
are
those
singers
more
genuine
Que
entre
palos
nos
parieron
arte
revolucionario.
That
among
sticks
they
gave
birth
to
revolutionary
art.
Cantáronle
a
los
pobres
They
sang
to
the
poor
Y
a
sus
sueños
más
divinos
And
to
their
most
divine
dreams
...Y
los
pobres,
kilo
a
kilo
...And
the
poor,
kilo
by
kilo
Los
volvieron
millonarios.
They
turned
them
into
millionaires.
Y
la
razón
me
arrastra
a
sumarme
a
los
torrentes
And
reason
drags
me
into
joining
the
torrents
Donde
mi
trova
ligera
Where
my
light
trova
Y
algo
abstemia
no
se
traba.
And
somewhat
abstemious
does
not
falter.
Mi
compromiso
empieza
en
las
sonrisas
de
la
gente
My
commitment
begins
in
the
smiles
of
the
people
Cuando
ya
sin
ser
ingenuos
When
without
being
naive
La
pasión
no
se
le
apaga.
Passion
does
not
die
out.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Rojas Fiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.