Buena Fe - Fiarme de Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buena Fe - Fiarme de Ti




Fiarme de Ti
Trust You
Y quise hundirme en lo profundo de un jamás
And I wanted to sink into the depths of a never
Pero me elevan con sus alas
But I am lifted up on the wings of
Los "tal vez"
The "maybe's"
Porque sangro en tu pasado
Because I bleed in your past
Y cicatrizo en tu futuro al fin
And I heal in the future at last
Me traiciona la razón
Reason betrays me
Ya ves
You see
Ando con el alma en desnudez
I walk with my soul naked
Podría vestirme con un trozo de tu fe
I could dress myself with a piece of your faith
Porque la mía no me alcanza al menos hoy
Because mine is not enough for me at least today
Tanto beso regalado ayer
So many kissed given yesterday
No me dejan ver por donde voy
Do not let me see where I'm going
Me traiciona hasta el atardecer
Even the sunset betrays me
Ya no si soy lo que no soy
I don't know if I'm what I'm not anymore
Dime si no voy a fiarme de ti
Tell me if I'm not going to trust in you
Si no de otra paz que posarme en tu piel
If I don't know any other peace than to rest on your skin
Cómo no voy a fiarme de ti
How can I not trust in you
Si olvidé hasta quién soy por dejarme querer
If I forgot who I am for letting myself be loved
Dime cómo voy a fiarme de ti
Tell me how I'm going to trust in you
Si te pido perdón y es que puedo crecer
If I ask you to forgive me and I can grow
Cómo no voy a fiarme de ti
How can I not trust in you
Si confiar en tu amor solo causa placer
If trusting in your love only causes pleasure
Fuera de control
Out of control
Una timidez sin límites
A shyness without limits
Me hace temer
Makes me afraid
Debería voltearme y correr
I should turn around and run
Voy de regreso donde que te encontré
I'm going back to where I know I found you
Acompañado de mis ganas de olvidar
Accompanied by my desire to forget
Mi alegría dice que fallé
My joy says I failed
Abusé de la sinceridad
I abused sincerity
El dolor me dice que hice bien
The pain tells me I did well
Que a partir de ahí empezó
That from there it started
A sanar
To heal
Dime si no voy a fiarme de ti
Tell me if I'm not going to trust in you
Si no de otra paz que posarme en tu piel
If I don't know any other peace than to rest on your skin
Cómo no voy a fiarme de ti
How can I not trust in you
Si olvidé hasta quién soy por dejarme querer
If I forgot who I am for letting myself be loved
Dime cómo voy a fiarme de ti
Tell me how I'm going to trust in you
Si te pido perdón y es que puedo crecer
If I ask you to forgive me and I can grow
Cómo no voy a fiarme de ti
How can I not trust in you
Si confiar en tu amor solo causa placer
If trusting in your love only causes pleasure
Fuera de control
Out of control
Una timidez sin límites
A shyness without limits
Me hace temer
Makes me afraid
Debería voltearme y correr
I should turn around and run





Авторы: Rojas Fiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.