Buena Fe - La Zanja (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buena Fe - La Zanja (Live)




La Zanja (Live)
La Zanja (Live)
...Y la gente, y la gente
...And the people, and the people
Nos pide una cancion del medio ambiente.
Ask us for a song about the environment.
Al renacuajo azul le han salido las paticas
The blue tadpole has sprouted legs.
Ayer nada que nada, mañana salta y brinca
Yesterday, it couldn't swim, but tomorrow it will jump and bounce.
El otro mas pequeño se acerca a la huevada
The smaller one approaches the egg mass,
Que flota ta tranquila desde la madrugada.
That has been floating calmly since early morning.
Muy nerviosas las chismosas calandracas
The gossipy magpies are very nervous,
Quejandose del limo que las tapa.
Complaining about the slime that covers them.
De pronto todo es blanco,
Suddenly, everything is white,
Y queda sepuntado en aguas blancas...
And it remains a dot in the white waters...
Llego el jabon a la bodega.
The soap has arrived at the shop.
La hoja de aquel libro de planificacion
The sheet from that planning book
Ahora es un magnifico barquito de papel.
Is now a magnificent paper boat.
Tres hormigas locas no saben que hacer
Three crazy ants don't know what to do,
Los niños las condenan como tripulacion.
The children condemn them as the crew.
Gusarapos guarachando sus hazañas,
Caterpillars bragging about their exploits,
Salvados de la higienica campaña.
Saved from the hygienic campaign.
Y la gente, hay la gente
And the people, oh the people
Nos pide una cancion del medio ambiente.
Ask us for a song about the environment.
(Pues ahi les va)
(Well, here it goes)
La zanja que pasa por el frente de mi casa
The ditch that runs past the front of my house
No esta en el mapa de la ciudad
Isn't on the city map
La zanja que pasa por el frente de mi casa
The ditch that runs past the front of my house
Se alimente de este barrio
Is fed by this neighborhood
Si por fetidez la nombran con saña
If it is named with disdain for its stench
No es su culpa ser
It is not its fault for being
Espejo de nuestras entrañas.
A mirror of our own entrails.
Y de cualquier lugar
And from any place
Marginal e histerico
Outcast and hysterical
Al que la prensa llama tiernamente
That the press tenderly calls
Periferico, periferico, periferico
Peripheral, peripheral, peripheral






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.