Buena Fe - Ni Una Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buena Fe - Ni Una Más




Ni Una Más
Not One More
Supe ser, pan de su desayuno.
I used to be the bread for your breakfast.
La linterna en el anochecer.
The flashlight in the twilight.
Solventarle hasta la tabla del uno.
I could even help you with the times table.
Fui la lluvia para florecer.
I was the rain that made you blossom.
Supe ser, más paso que huella
I used to be more of a step than a footprint
Tan leal como Eusebio a La Habana.
As loyal as Eusebio to Havana.
Pero para entonces
But by that time,
Ya yo era de bronce
I was already made of bronze
Para el oro, que merece el mañana.
For the gold that deserves tomorrow.
Apetitos más grandes que el hambre.
Appetites bigger than hunger.
Su después enfermó de después.
Your afterwards got sick from after.
Y la entrada del alma
And the entrance to your soul
Alfombrada con fraude.
Carpeted with fraud.
Los que salen.
Those who leave,
Se hieren los pies.
Hurt their feet.
Insaciable hasta de cobardías,
Insatiable even with cowardice,
Impecable en llamar la atención.
Impeccable in drawing attention.
Y yo siempre volvía
And I would always come back
A ordenarle el desastre.
To clean up your mess.
A culparme y culpar al amor.
To blame myself and blame love.
Ni una más.
Not one more.
Y yo siempre volvía
And I would always come back
Por el desastre.
For the mess.
A culparme y culpar al amor.
To blame myself and blame love.
Supe ser, pan de su desayuno.
I used to be the bread for your breakfast.
La linterna en el anochecer.
The flashlight in the twilight.
Solventarle hasta la tabla del uno.
I could even help you with the times table.
Fui la lluvia para florecer.
I was the rain that made you blossom.
Supe ser, más paso que huella
I used to be more of a step than a footprint
Tan leal como Eusebio a La Habana.
As loyal as Eusebio to Havana.
Pero para entonces
But by that time,
Ya yo era de bronce
I was already made of bronze
Para el oro, que merece el mañana.
For the gold that deserves tomorrow.
Apetitos más grandes que el hambre.
Appetites bigger than hunger.
Su después enfermó de después.
Your afterwards got sick from after.
Y la entrada del alma
And the entrance to your soul
Alfombrada con fraude.
Carpeted with fraud.
Los que salen.
Those who leave,
Se hieren los pies.
Hurt their feet.
Insaciable hasta de cobardías,
Insatiable even with cowardice,
Impecable en llamar la atención.
Impeccable in drawing attention.
Y yo siempre volvía
And I would always come back
A ordenarle el desastre.
To clean up your mess.
A culparme y culpar al amor.
To blame myself and blame love.
Ni una más.
Not one more.
Y yo siempre volvía por el desastre
And I would always come back for the mess
A culparme y culpar al amor.
To blame myself and blame love.





Авторы: Israel Rojas Fiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.