Текст и перевод песни Buena Fe - No juegues con mi soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No juegues con mi soledad
Don't Play with My Loneliness
Yo
vengativo
te
alerto...
tengo
el
deber
I'm
here
to
warn
you,
vengeful
and
stern...
Porque
te
estoy
llamando
y
fue
sin
querer
'Cause
I
called
you
by
mistake,
now
my
feelings
burn
Yo
amenazante
te
indico,
cuidado
en
mi
amor
I
threaten
you
now,
be
careful
with
my
love
Porque
me
muero
de
miedo
ante
ti,
y
se...
'Cause
I'm
scared
to
death
of
you,
it's
clear
as
day
Que
siempre
guardo
agazapada
una
estocada,
y
se...
And
I
know
I
always
keep
a
thrust
hidden
away
De
ti
lo
aguantaría
todo...
I'd
endure
anything
from
you...
Casi
todo
Almost
anything
Si
solo
vienes
a
pedir,
apoyarte
en
mi
pa
cambiar
If
you
only
came
to
ask
for
help,
to
lean
on
me
for
change
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Si
solo
te
importa
seguir
y
yo
soy
un
puente
nomas
If
you
only
care
about
moving
on
and
I'm
just
a
bridge
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Si
solo
quisieras
probar,
tu
encanto
de
niña
feliz
If
you
only
wanted
to
test
your
charm
on
me,
a
happy
girl
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Si
solo
vienes
a
pedir,
apoyarte
en
mi
pa
cambiar
If
you
only
came
to
ask
for
help,
to
lean
on
me
for
change
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Si
solo
te
importa
seguir
y
yo
soy
un
puente
nomas
If
you
only
care
about
moving
on
and
I'm
just
a
bridge
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Si
solo
quisieras
probar,
tu
encanto
de
niña
feliz
If
you
only
wanted
to
test
your
charm
on
me,
a
happy
girl
Si
solo
tomaras
el
cuerpo,
no
juegues
con
mi
soledad
If
you
only
took
my
body,
don't
play
with
my
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Rojas Fiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.