Текст и перевод песни Buena Vista Social Club, La Gloria Matancera & Raúl Planas - Esas No Son Cubanos
Esas No Son Cubanos
Это не кубинцы
Como
perlas
preciosas
Как
драгоценные
жемчужины
Amor,
no
da
ilusión
Любовь,
не
дарит
иллюзий
Al
mundo
las
mujeres
Женщины
миру
Hacen
su
aparición
Являются
Hay
buenas
de
alma
pura
Есть
хорошие,
с
чистой
душой
Otras
muy
malas
son
Другие
очень
плохие
Pero
las
de
mi
tierra
Но
женщины
моей
земли
Se
salen
del
montón
Выделяются
из
толпы
Como
perlas
preciosas
Как
драгоценные
жемчужины
Amor
no
da
ilusión
Любовь
не
дарит
иллюзий
Al
mundo
las
mujeres
Женщины
миру
Hacen
su
aparición
Являются
Hay
buenas
de
alma
pura
Есть
хорошие,
с
чистой
душой
Otras
muy
malas
son
Другие
очень
плохие
Pero
las
de
mi
tierra
Но
женщины
моей
земли
Se
salen
del
montón
Выделяются
из
толпы
Las
que
no
sean
de
talle
gracioso
Те,
у
кого
нет
грациозного
тела
De
andar
salamero
Как
чарующие
манеры
Con
gracia
sin
par
С
такой
же
грацией
Esas
no
son
cubanas
Они
не
кубинцы
Si
te
subyugan
sus
ojos
divinos
Если
вас
покоряют
их
божественные
глаза
Y
con
amor
te
roban
todo
tu
pesar
И
любовью
они
крадут
всю
вашу
печаль
Esas
sí
son
cubanas
Это
- кубинцы
(La
cubana
es
la
perla
del
edén
(Кубинцы
- жемчужины
рая
La
cubana
es
la
perla
del
edén
Кубинцы
- жемчужины
рая
La
cubana
es
la
perla
del
edén)
Кубинцы
- жемчужины
рая)
Baila
muy
bien
el
son
qué
bien,
qué
bien
Они
прекрасно
танцуют
сын,
как
хорошо,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Yo
conocí
una
nena
linda
allá
en
Caibarién
Я
познакомился
с
красивой
девушкой
в
Кайбариене
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Para
bailar
el
son
la
cubana
también
Кубинцы
тоже
танцуют
сын
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Qué
lindas
son
las
cubanas,
qué
lindas
son,
qué
bien
Какие
красивые
кубинцы,
какие
красивые,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Son
lindas,
graciosas,
qué
lindas
que
buenas
son
Они
красивые,
грациозные,
какие
красивые,
какие
хорошие
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Que
graciosas
son
las
cubanas,
mire
bien
Какие
грациозные
кубинские
женщины,
посмотри
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Yo
tengo
mi
nena
linda
de
allá
de
Caibarién
У
меня
есть
красивая
девочка
из
Кайбариена
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Para
bailar
sabroso,
la
cubana
también
Кубинцы
тоже
умеют
вкусно
танцевать
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Qué
bien,
qué
bien,
qué
bien,
qué
bien
Как
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
La
cubana
señores,
todo
lo
hace
bien
Кубинцы,
господа,
все
делают
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинцы
- жемчужины
рая)
Las
que
no
sean
de
talle
gracioso
Те,
у
кого
нет
грациозного
тела
De
andar
salamero
con
gracia
sin
par
Как
чарующие
манеры
с
такой
же
грацией
Esas
no
son
cubanas
Они
не
кубинцы
Si
te
subyugan
tus
ojos
divinos
Если
вас
покоряют
их
божественные
глаза
Y
con
amor
te
roban
todo
tu
pesar
И
любовью
они
крадут
всю
вашу
печаль
Esas
sí
son
cubanas
Это
- кубинцы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Pineiro Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.