Buena Vista Social Club - Candela (2021 - Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Candela (2021 - Remaster) - Buena Vista Social Clubперевод на немецкий




Candela (2021 - Remaster)
Candela (2021 - Remaster)
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Puso un baile una jutía
Eine Hutia veranstaltete einen Tanz
Para una gran diversión
Für großen Spaß
De timbalero un ratón
Als Paukist eine Maus
Que alegraba el campo un día
Die eines Tages das Feld erfreute
Un gato también venía
Eine Katze kam auch
Elegante y placentero
Elegant und vergnügt
"Buenas noches, compañero"
"Guten Abend, Kamerad"
Siempre dijo así el timbal
So sprach der Paukist immer
Para ahí el tipo de tocar
Da hörte der Typ auf zu spielen
Para descansar un poco
Um sich ein wenig auszuruhen
Cayó el ratón, medio loco
Fiel die Maus hin, halb verrückt
"También voy a descansar"
"Ich werde mich auch ausruhen"
Y el gato en su buen bailar
Und die Katze, in ihrem guten Tanz
Bailaba un danzón liviano
Tanzte einen leichten Danzón
El ratón se subió al guano
Die Maus kletterte auf den Guano
Y dice, bien placentero
Und sagt, sehr vergnügt
"Y ahora si quieren bailar
"Und wenn ihr jetzt tanzen wollt
Busquen otro timbalero"
Sucht euch einen anderen Paukisten"
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Oye, Faustino Orama' y su compañero
Hör mal, Faustino Orama und sein Begleiter
Necesito que me apaguen el fuego
Ich brauche euch, um mir das Feuer zu löschen
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Margarita, llama pronto a los bomberos
Margarita, ruf schnell die Feuerwehr
Para que vengan a apagar el fuego
Damit sie kommen, um das Feuer zu löschen
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Oye, si estás perdida llama a los siete ceros
Hör mal, wenn du dich verirrt hast, ruf die sieben Nullen
Y así vendrán más pronto los bomberos
Und so wird die Feuerwehr schneller kommen
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Mamá, ay (ay candela, candela)
Mama, ach (ach Feuer, Feuer)
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ay candela, candela
Ach, Feuer, Feuer
Candela, me quemo, ae
Feuer, ich brenne, ae
Ah (me quemo, ae)
Ah (ich brenne, ae)
Me quemo, ae
Ich brenne, ae
Guilán, guilán (me quemo, ae)
Guilán, guilán (ich brenne, ae)
Guilán, galán (me quemo, ae)
Guilán, galán (ich brenne, ae)
Didilán, didilán (me quemo, ae)
Didilán, didilán (ich brenne, ae)
Guilán, guilán, guilán (me quemo, ae)
Guilán, guilán, guilán (ich brenne, ae)
Didilán, didilán (me quemo, ae)
Didilán, didilán (ich brenne, ae)
Guilán, guilán, guilán (me quemo, ae)
Guilán, guilán, guilán (ich brenne, ae)
Guilán, guilán, gagalán (me quemo, ae)
Guilán, guilán, gagalán (ich brenne, ae)
Guilán, guilán, guilán (me quemo, ae)
Guilán, guilán, guilán (ich brenne, ae)
Margarita, que me quemo (me quemo, ae)
Margarita, ich brenne (ich brenne, ae)
Yo quiero seguir gozando (me quemo, ae)
Ich will weiter feiern (ich brenne, ae)
La candela me está llevando (me quemo, ae)
Das Feuer ergreift mich (ich brenne, ae)
Me gusta seguir guarachando (me quemo, ae)
Ich mag es, weiter Guaracha zu tanzen (ich brenne, ae)
Esta tarde venimo' acabando (me quemo, ae)
Heute Nachmittag bringen wir es zu Ende (ich brenne, ae)
Como quiera venimo' tocando (me quemo, ae)
Wie auch immer, wir spielen weiter (ich brenne, ae)
La mujer cuando se agacha (me quemo, ae)
Die Frau, wenn sie sich bückt (ich brenne, ae)
Se le abre el entendimiento (me quemo, ae)
Öffnet sich ihr Verstand (ich brenne, ae)
La mujer cuando se agacha (me quemo, ae)
Die Frau, wenn sie sich bückt (ich brenne, ae)
Se le abre el entendimiento (me quemo, ae)
Öffnet sich ihr Verstand (ich brenne, ae)
Y el hombre cuando lo mira (me quemo, ae)
Und der Mann, wenn er es anschaut (ich brenne, ae)
Se le para el pensamiento (me quemo, ae)
Stockt sein Denken (ich brenne, ae)
De me gusta una cosa (me quemo, ae)
An dir mag ich eine Sache (ich brenne, ae)
Sin que me cueste trabajo (me quemo, ae)
Ohne dass es mich Mühe kostet (ich brenne, ae)
De me gusta una cosa (me quemo, ae)
An dir mag ich eine Sache (ich brenne, ae)
Sin que me cueste trabajo (me quemo, ae)
Ohne dass es mich Mühe kostet (ich brenne, ae)
De la barriga pa'rriba (me quemo, ae)
Vom Bauch aufwärts (ich brenne, ae)
De la cintura pa'bajo (me quemo, ae)
Von der Taille abwärts (ich brenne, ae)
Mira, se quema, se quema, Mamá (me quemo, ae)
Schau, es brennt, es brennt, Mama (ich brenne, ae)
Mira, se quema, se quema, oye (me quemo, ae)
Schau, es brennt, es brennt, hör mal (ich brenne, ae)
Mira Mamá, que me quemo (me quemo, ae)
Schau Mama, ich brenne (ich brenne, ae)
Mira, llama pronto a los bomberos (me quemo, ae)
Schau, ruf schnell die Feuerwehr (ich brenne, ae)
Para que vengan a apagar el fuego (me quemo, ae)
Damit sie kommen, um das Feuer zu löschen (ich brenne, ae)
Mira que el fuego me está quemando (me quemo, ae)
Schau, das Feuer verbrennt mich (ich brenne, ae)
Y yo quiero seguir guarachando (me quemo, ae)
Und ich will weiter Guaracha tanzen (ich brenne, ae)
Mira se quema Bayamo (me quemo, ae)
Schau, Bayamo brennt (ich brenne, ae)
Mira que Songo, está que arde (me quemo, ae)
Schau, Songo glüht (ich brenne, ae)
Mira se quema La Maya (me quemo, ae)
Schau, La Maya brennt (ich brenne, ae)
Mira este pito que suena (me quemo, ae)
Schau, diese Pfeife, die klingt (ich brenne, ae)
Camagüey está que corta, Mamá (me quemo, ae)
Camagüey ist zum Schneiden scharf, Mama (ich brenne, ae)
Santiago de Cuba está que te mete en llamas (me quemo, ae)
Santiago de Cuba steckt dich in Flammen (ich brenne, ae)
Se quema, se quema, oye (me quemo, ae)
Es brennt, es brennt, hör mal (ich brenne, ae)
Mira, me quemo, me quemo (me quemo, ae)
Schau, ich brenne, ich brenne (ich brenne, ae)
Mira mi Mami, me quemo (me quemo, ae)
Schau meine Mami, ich brenne (ich brenne, ae)
Oye, yo quiero seguir guarachando (me quemo, ae)
Hör mal, ich will weiter Guaracha tanzen (ich brenne, ae)
Mira Mamá, que yo vengo quemando (me quemo, ae)
Schau Mama, ich komme heiß (ich brenne, ae)
Faustino Orama', está' acabando (me quemo, ae)
Faustino Orama, du bist der Hammer (ich brenne, ae)
Mira se quema, se quema (me quemo, ae)
Schau es brennt, es brennt (ich brenne, ae)
Pero mira mi Mami, se quema (me quemo, ae)
Aber schau meine Mami, es brennt (ich brenne, ae)
Oye se quema, se quema (me quemo, ae)
Hör mal es brennt, es brennt (ich brenne, ae)





Авторы: Faustino Oramas Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.