Buena Vista Social Club - Candela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buena Vista Social Club - Candela




Candela
Candela (Fire)
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Puso un baile, una jutía, para una gran diversión
A jutía threw a dance, for great fun
De timbalero, un ratón que alegraba el
A little mouse as the drummer, who cheered up the
Campo un día
Countryside one day
Un gato también venía, elegante y placentero
A cat also came, elegant and pleased
′Buenas noches, compañero'
'Good evening, friend'
Siempre dijo así el timbal
The drum always said like this
′Para alguien aquí poder tocar
'For someone here to play
Para descansar un poco
To rest a little'
Salió el ratón medio loco
The mouse went out half crazy
'También voy a descansar'
'I'm also going to rest'
Y el gato en su buen bailar, bailaba un
And the cat in his good dancing, danced a
Danzón liviano
Light danzón
El ratón se subió al guano, y dice
The mouse climbed up the guano, and says
Bien placentero
Quite pleased
¡Y ahora si quieren bailar, búsquense
And now if you want to dance, find yourself
¡Otro timbalero!
Another drummer!
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Oye, Faustino Oramas y sus compañeros
Listen, Faustino Oramas and his companions
Necesito que me apaguen el fuego
I need you to put out the fire
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Margarita llama pronto a los bomberos para
Margarita, call the firemen soon so
Que vengan a apagar el fuego
They can come and put out the fire
Oye, si estás perdida llama a los siete ceros
Hey, if you're lost, call the seven zeros
Y así vendrán más pronto los bomberos
And so the firemen will come sooner
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo, aé, mamá
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey, mama
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Oh fire, fire, fire, I'm burning, hey
Me quemo,
I'm burning, hey
Dilán, dilán
Dilán, dilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Didilán, didilán
Didilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Didilán, didilán
Didilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Didilán, didilán
Didilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Didilán, didilán
Didilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Didilán, didilán
Didilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Dilán, didilán
Dilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Dilán, didilán
Dilán, didilán
Me quemo,
I'm burning, hey
Margarita, que me quemo
Margarita, I'm burning
Yo quiero seguir gozando
I want to keep enjoying myself
La candela me está llevando
The fire is taking me away
Me gusta seguir guarachando
I like to keep dancing guaracha
Esta tarde venimo′ acabando
This afternoon we're finishing
Como quiera, venimo′ tocando
Whatever, we're playing
La mujer cuando se agacha
When a woman bends down
Se le abre el entendimiento
Her understanding opens up
La mujer cuando se agacha
When a woman bends down
Se le abre el entendimiento
Her understanding opens up
Y el hombre cuando la mira
And when a man looks at her
Se le para el pensamiento
His thoughts stand up
De me gusta una cosa
I like one thing about you
Sin que me cueste trabajo
Without it costing me any effort
De me gusta una cosa
I like one thing about you
Sin que me cueste trabajo
Without it costing me any effort
De la barriga pa'rriba, de la cintura pa′bajo
From the belly up, from the waist down
Mira, se quema, se quema, mamá
Look, it burns, it burns, mama
Mira, se quema, se quema, oye
Look, it burns, it burns, listen
Mira, mamá, que me quemo
Look, mama, I'm burning
Mira, llama pronto a los bomberos, para que
Look, call the firemen quickly, so that
Vengan a apagar el fuego
They come to put out the fire
Mira que el fuego me está quemando
Look, the fire is burning me
Y yo quiero seguir guarachando
And I want to keep dancing guaracha
Mira, se quema Báyamo, mira que Songo
Look, Báyamo is burning, look Songo
Está que arde
Is burning
Mira, se quema La Maya, mira ese pito
Look, La Maya is burning, look at that whistle
Que suena
That sounds
Malaguën está que corta, mamá
Malaguën is cutting, mama
Santiago de Cuba está que te mete en llamas
Santiago de Cuba is setting you on fire
Se quema, se quema, se quema, oye, mira
It burns, it burns, it burns, hey, look
Me quemo, me quemo
I'm burning, I'm burning
Mira que me quemo, oye, yo quiero
Look, I'm burning, hey, I want to
Seguir guarachando
Keep dancing guaracha
Mira mama que yo vengo quemando
Look mama, I'm coming burning
Faustino Oramas, estás acabando
Faustino Oramas, you're killing it
Mira, se quema, se quema
Look, it burns, it burns
Pero mira, mi mami, se quema
But look, my mommy, it burns
Oye, se quema, se quema
Hey, it burns, it burns





Авторы: Faustino Oramas Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.