Buenas Noches Rose - La Leyenda del Lobo Cantor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buenas Noches Rose - La Leyenda del Lobo Cantor




La Leyenda del Lobo Cantor
The Legend of the Singing Wolf
Era la cancion del lobo
It was the song of the wolf
Vieja como el propio tiempo
Old as time itself
Un canto de amor a la tierra
A song of love to the earth
Un canto de amor al cielo
A song of love to the sky
Alguien quiso transformarla
Someone tried to change it
Porque no entendio su letra
Because they didn't understand its lyrics
Y llamo maldad al canto
And they called the song evil
Y asesino al poeta
And they killed the poet
Y dejo durante años vacio al cielo
And left the sky empty for years, and
Y nego a la montaña su derecho al eco
And denied the mountain its right to echo, and
Y dejo durante años vacio al viento
And left the wind empty for years, and
Y nego a la montaña su derecho al eco
And denied the mountain its right to echo
Arranco la palabra de la garganta del lobo cantor
They tore the words from the singing wolf's throat
Pero su cancion siguio fluyendo
But his song kept flowing
Como el agua del rio va acercandose al mar
Like the water of a river approaching the sea
Para fundirse en un canto eterno
To merge into an eternal song
Hizo el lobo frente al aire
The wolf faced the air
Al que vomito del pecho
From which he breathed out
Una nota tan aguda
A note so sharp
Como un cantaro lleno
Like a full jug
Supo que el amor, el aire
He knew that love, the air
Donde su canto revuelca
Where his song echoed
La verdad de su alma
The truth of his soul
El amor a la tierra
The love of the earth
Y lleno de notas de nuevo al cielo
And he filled the sky with notes again
Devolvio a la montaña su derecho al eco
And he gave the mountain back its right to echo, and
Y lleno de notas de nuevo al viento
And he filled the wind with notes again
Devolvio a la montaña su derecho al eco
And he gave the mountain back its right to echo
Y volvio la palabra a la garganta del lobo cantor
And the words returned to the singing wolf's throat
Y su cancion siguio fluyendo
And his song kept flowing
Como el agua del rio va acercandose al mar
Like the water of a river approaching the sea
Para fundirse en un canto eterno
To merge into an eternal song





Авторы: Ruben Pozo Prats, Alfredo Fernandez Garcia, Roberto Aracil Caballero, Juan Pablo Otero Dorado, Jorge Pinol Jove


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.