Текст и перевод песни Buenas Noches Rose - La Leyenda del Lobo Cantor
La Leyenda del Lobo Cantor
The Legend of the Singing Wolf
Era
la
cancion
del
lobo
It
was
the
song
of
the
wolf
Vieja
como
el
propio
tiempo
Old
as
time
itself
Un
canto
de
amor
a
la
tierra
A
song
of
love
to
the
earth
Un
canto
de
amor
al
cielo
A
song
of
love
to
the
sky
Alguien
quiso
transformarla
Someone
tried
to
change
it
Porque
no
entendio
su
letra
Because
they
didn't
understand
its
lyrics
Y
llamo
maldad
al
canto
And
they
called
the
song
evil
Y
asesino
al
poeta
And
they
killed
the
poet
Y
dejo
durante
años
vacio
al
cielo
And
left
the
sky
empty
for
years,
and
Y
nego
a
la
montaña
su
derecho
al
eco
And
denied
the
mountain
its
right
to
echo,
and
Y
dejo
durante
años
vacio
al
viento
And
left
the
wind
empty
for
years,
and
Y
nego
a
la
montaña
su
derecho
al
eco
And
denied
the
mountain
its
right
to
echo
Arranco
la
palabra
de
la
garganta
del
lobo
cantor
They
tore
the
words
from
the
singing
wolf's
throat
Pero
su
cancion
siguio
fluyendo
But
his
song
kept
flowing
Como
el
agua
del
rio
va
acercandose
al
mar
Like
the
water
of
a
river
approaching
the
sea
Para
fundirse
en
un
canto
eterno
To
merge
into
an
eternal
song
Hizo
el
lobo
frente
al
aire
The
wolf
faced
the
air
Al
que
vomito
del
pecho
From
which
he
breathed
out
Una
nota
tan
aguda
A
note
so
sharp
Como
un
cantaro
lleno
Like
a
full
jug
Supo
que
el
amor,
el
aire
He
knew
that
love,
the
air
Donde
su
canto
revuelca
Where
his
song
echoed
La
verdad
de
su
alma
The
truth
of
his
soul
El
amor
a
la
tierra
The
love
of
the
earth
Y
lleno
de
notas
de
nuevo
al
cielo
And
he
filled
the
sky
with
notes
again
Devolvio
a
la
montaña
su
derecho
al
eco
And
he
gave
the
mountain
back
its
right
to
echo,
and
Y
lleno
de
notas
de
nuevo
al
viento
And
he
filled
the
wind
with
notes
again
Devolvio
a
la
montaña
su
derecho
al
eco
And
he
gave
the
mountain
back
its
right
to
echo
Y
volvio
la
palabra
a
la
garganta
del
lobo
cantor
And
the
words
returned
to
the
singing
wolf's
throat
Y
su
cancion
siguio
fluyendo
And
his
song
kept
flowing
Como
el
agua
del
rio
va
acercandose
al
mar
Like
the
water
of
a
river
approaching
the
sea
Para
fundirse
en
un
canto
eterno
To
merge
into
an
eternal
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Pozo Prats, Alfredo Fernandez Garcia, Roberto Aracil Caballero, Juan Pablo Otero Dorado, Jorge Pinol Jove
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.