Bufalo Dit - Te Va a Doler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bufalo Dit - Te Va a Doler




Te Va a Doler
It’s Gonna Hurt
Yeah, el hijo de la gran búfala hermano
Yeah, the son of the great buffalo, bro
Se enciende el beat hermano
The beat is on, bro
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te aconsejo no compitas, ni te mitas conmigo
I advise you not to compete or mess with me
Va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
No venga a probar suerte
Don't come try your luck
Si no siente y solo miente
If you don’t feel it and you’re only lying
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Traigo descarga conviná con amplía carga de franqueza
I bring a discharge combined with a wide load of frankness
Mi cerebro se expresa, el cupier lo hechan
My brain expresses itself, they fire the croupier
Yo vivo en esa lealta′ que no se vive hoy
I live in that loyalty that is not lived today
No olvide voy y vuelvo, pon la mesa
Don't forget I'm going and coming back, set the table
Sin dormirse, ante practica sínica
Without sleeping, before cynical practice
Aguanto la critica, aguanta mi lírica
I withstand criticism, withstand my lyrics
Este es mi puesto, vengo por el fajo
This is my place, I come for the wad
Lo mio no es talento, estudio y trabajo
Mine is not talent, it’s study and work
El monstruo sigue suelto y escribiendo por dos
The monster is still loose and writing for two
A rostro descubierto, vengo con to' y por
With an uncovered face, I come with everything and for
Dio′, bendiga al que no ostiga y pida a la vida
God, bless the one who doesn't bother and asks for life
Si la va camina ma' allá esa esquina y mira quién volvió
If you're walking past that corner, look who's back
Soy yo, abre lo' ojo′ pa′ que la vea
It’s me, open your eyes so you can see
Volví a dar pelea, tartamudea
I came back to fight, you stutter
Traigo una fuerte bulla, cuida el puchi,
I bring a strong noise, take care of your ass
Camarón que se duerme, termina hecho sushi
The shrimp that falls asleep ends up made into sushi
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te aconsejo no compitas, ni te mitas conmigo
I advise you not to compete or mess with me
Va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
No venga a probar suerte
Don't come try your luck
Si no siente y solo miente
If you don’t feel it and you’re only lying
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Traigo el cerebro desgastao y un cuaderno hecho bolsa
I bring a worn out brain and a notebook made into a bag
La pluma engorda, mis letras pesan onsas
The pen gets fat, my letters weigh ounces
Rockea la nuca o te educa al respecto más de una luca
It rocks your neck or educates you in this regard more than a fight
Mintiendo ocupa tu tiempo o tu talento
Lying occupies your time or your talent
Camino con calma sin adversario, le pego al angulo, no al travesaño
I walk calmly without an adversary, I hit the angle, not the crossbar
Rapear es patológico y hereditario, peldaño a peldaño hermano
Rapping is pathological and hereditary, step by step, bro
Lo sabe mi barrio
My neighborhood knows it
Escribir es mi terapia de autoayuda,
Writing is my self-help therapy,
Soy un hijo de bufa, fumando ruda
I'm a son of a buffalo, smoking rue
No tengo duda la verda' es cruda
I have no doubt, the truth is raw
Y tu no escribe′ ni aunque te apellide' Neruda
And you don't write even if your last name is Neruda
No es nuestra casa, es nuestra medialuna
It’s not our house, it’s our half-moon
No somo′ hippie, solo ella' estan desnuda
We’re not hippies, only they are naked
Estoy de vuelta sin diana y sin juda,
I'm back without Diana and without Judas,
Soy un hijo de la gran bufala loco, de vuelta a la cuna
I'm a son of a great buffalo, baby, back to the cradle
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
Te aconsejo no compitas, ni te mitas conmigo
I advise you not to compete or mess with me
Va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt
No venga a probar suerte
Don't come try your luck
Si no siente y solo miente
If you don’t feel it and you’re only lying
Te va a doler loco, te va a doler
It's gonna hurt, baby, it's gonna hurt





Авторы: Bufalo Dit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.