Текст и перевод песни Buffalo Blanco - Streets Of Paris
Streets Of Paris
Улицы Парижа
What
is
romance
anyway?
Что
такое
вообще
романтика?
It's
just
a
word
we
say
Это
просто
слово,
которое
мы
произносим,
That's
what
I
heard
from
you
when
you
left
France
for
Mountain
Bay
Вот
что
я
услышал
от
тебя,
когда
ты
променяла
Францию
на
Маунтин-Бей.
I
waited
for
you
at
the
station
Я
ждал
тебя
на
вокзале.
The
years
are
lessons
oh
I'm
sure
Годы,
проведенные
в
одиночестве,
стали
для
меня
уроком,
я
уверен.
The
streets
of
Paris
Улицы
Парижа
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно.
Light
poles
glow
outside
Фонари
светятся
снаружи,
Near
Saint
Mary's
church
Около
церкви
Святой
Марии.
The
clock
it
ticks
it
tocks
we
lose
control
body
and
soul
Часы
тикают,
мы
теряем
контроль
над
телом
и
душой.
Don't
you
know
I'm
only
dreaming
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
просто
мечтаю?
Memories
of
a
magic
tale
Воспоминания
о
волшебной
сказке.
The
streets
of
Paris
that
would
be
enough
Улицы
Парижа
- этого
было
бы
достаточно.
I
walked
through
clouds
Я
шел
сквозь
облака,
Through
my
fear
and
loneliness
right
to
the
ground
Сквозь
свой
страх
и
одиночество,
на
землю.
Right
to
the
ground
Прямо
на
землю.
You
followed
me
to
the
Seine
and
there
Ты
последовала
за
мной
к
Сене,
и
там
I
saw
a
shining
light
it
burned
my
eyes
alright
Я
увидел
яркий
свет,
он
ослепил
меня,
честно.
It
burned
my
eyes
Он
ослепил
меня.
Don't
you
know
I'm
only
dreaming
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
просто
мечтаю?
Memories
of
a
magic
tale
Воспоминания
о
волшебной
сказке.
The
streets
of
Paris
Улицы
Парижа
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно.
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно.
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alfredo Castro Aradillas, David Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.