Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
blue,
down
that
street
Здесь
грусть,
на
той
улице,
Just
like
people
you
might
meet
Как
в
людях,
что
можешь
встретить.
It's
true,
on
her
face
Правда,
на
ее
лице
The
loneliness
she
can′t
escape
Одиночество,
от
которого
ей
не
убежать.
And
who
could
ever
take
her
place
И
кто
бы
мог
занять
ее
место?
She
was
a
little
one
Она
была
совсем
юной,
Seemed
like
life
had
just
begun
Казалось,
жизнь
только
началась.
Found
out,
on
the
phone
Узнали
по
телефону,
Then
we
knew
we
were
all
alone
Тогда
мы
поняли,
что
остались
одни.
And
all
our
tears
wouldn't
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
She
was
a
little
one
Она
была
совсем
юной,
Seemed
like
life
had
just
begun
Казалось,
жизнь
только
началась.
Found
out,
on
the
phone
Узнали
по
телефону,
Then
we
knew
we
were
all
alone
Тогда
мы
поняли,
что
остались
одни.
And
all
our
tears
wouldn't
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
And
all
our
tears
wouldn′t
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
And
all
our
tears
wouldn′t
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
And
all
our
tears
wouldn't
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
And
all
our
tears
wouldn′t
bring
her
home
И
все
наши
слезы
не
вернут
ее
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnold A. Weinstein, William Elden Bolcom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.