Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Showtime (feat. Jenny Owen Youngs)
Showtime (feat. Jenny Owen Youngs)
Welcome
to
the
Hellmouth,
I
see
that
you're
new
Willkommen
in
der
Höllenöffnung,
ich
sehe,
du
bist
neu
hier
Here
are
some
apocalyptic
CliffsNotes
for
you
Hier
sind
ein
paar
apokalyptische
Kurznotizen
für
dich
Stay
outta
the
alleys,
and
stick
to
State
Street
Bleib
weg
von
den
Gassen
und
halte
dich
an
die
State
Street
And
baby
I'm
the
Slayer
to
beat,
whoa
Und,
Baby,
ich
bin
die
Jägerin,
die
es
zu
schlagen
gilt,
whoa
You
know
that
I'm
the
Slayer
to
beat
Du
weißt,
ich
bin
die
Jägerin,
die
es
zu
schlagen
gilt
Here
in
Sunnydale,
there's
a
few
things
to
know
Hier
in
Sunnydale
gibt
es
ein
paar
Dinge
zu
wissen
If
there's
a
graduation
definitely
don't
go
Wenn
es
eine
Abschlussfeier
gibt,
geh
auf
keinen
Fall
hin
The
school
is
full
of
poltergeists
and
zombified
jocks
Die
Schule
ist
voll
von
Poltergeistern
und
zombifizierten
Sportlern
And
baby
I'm
the
Slayer
who
rocks,
oh
yeah
Und,
Baby,
ich
bin
die
Jägerin,
die
rockt,
oh
yeah
Believe
that
I'm
the
Slayer
who
rocks
Glaube
mir,
ich
bin
die
Jägerin,
die
rockt
If
you
don't
already
know
Wenn
du
es
nicht
schon
weißt
Focus
up,
enjoy
the
show
Konzentriere
dich,
genieße
die
Show
When
it's
done,
I'm
sure
you'll
see
Wenn
sie
vorbei
ist,
wirst
du
sicher
sehen
Why
there's
one
Chosen
One
and
it's
me
me
me
Warum
es
nur
eine
Auserwählte
gibt
und
das
bin
ich,
ich,
ich
Southern
California,
we
got
sunshine
and
sand
Südkalifornien,
wir
haben
Sonnenschein
und
Sand
It's
also
party
central
for
the
demons
and
damned
Es
ist
auch
die
Partyzentrale
für
Dämonen
und
Verdammte
You
might
have
potential,
but
you're
still
pretty
green
Du
magst
Potenzial
haben,
aber
du
bist
noch
ziemlich
grün
Remember
I'm
the
Slayer
supreme,
whoa
Vergiss
nicht,
ich
bin
die
oberste
Jägerin,
whoa
You
know
that
I'm
the
Slayer
supreme
Du
weißt,
ich
bin
die
oberste
Jägerin
If
you
don't
already
know
Wenn
du
es
nicht
schon
weißt
Focus
up,
enjoy
for
the
show
Konzentriere
dich,
genieße
die
Show
When
it's
done,
I'm
sure
you'll
see
Wenn
sie
vorbei
ist,
wirst
du
sicher
sehen
Why
there's
one
Chosen
One
and
it's
me
me
me
Warum
es
nur
eine
Auserwählte
gibt
und
das
bin
ich,
ich,
ich
I
send
the
baddies
running
from
dusk
until
dawn
Ich
schicke
die
Bösewichte
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
auf
die
Flucht
And
if
you
don't
believe
me
you
can
ask
Turok-han
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
kannst
du
Turok-Han
fragen
Oh
no
wait
you
can't
- y'know
I
sent
him
to
his
grave
Oh
nein,
warte,
das
kannst
du
nicht
- weißt
du,
ich
habe
ihn
ins
Grab
geschickt
Cause
baby,
I'm
the
Slayer
who
slays,
whoa
Denn,
Baby,
ich
bin
die
Jägerin,
die
tötet,
whoa
You
know
that
I'm
the
Slayer
who
slays
Du
weißt,
ich
bin
die
Jägerin,
die
tötet
Above
all,
I'm
the
Slayer
who
slays,
that's
right
Vor
allem
bin
ich
die
Jägerin,
die
jagt,
das
stimmt
Baby
I'm
the
Slayer
who
slays
Baby,
ich
bin
die
Jägerin,
die
jagt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Youngs, Kristin Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.