Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry It On (Spoken Word Version) (Live From The JUNOs 2016)
Trag es weiter (Spoken-Word-Version) (Live von den JUNOs 2016)
Hold
your
head
up
Halte
deinen
Kopf
hoch
Lift
the
top
of
your
mind
Erhebe
die
Spitze
deines
Verstandes
Put
your
eyes
on
the
Earth
Richte
deine
Augen
auf
die
Erde
Lift
your
heart
to
your
own
home
planet
Erhebe
dein
Herz
zu
deinem
eigenen
Heimatplaneten
What
do
you
see?
Was
siehst
du?
What
is
your
attitude
Was
ist
deine
Haltung
Are
you
here
to
improve
or
damn
it
Bist
du
hier,
um
es
zu
verbessern
oder
zu
verdammen
Look
right
now
and
you
will
see
Schau
genau
jetzt
hin
und
du
wirst
sehen
We′re
only
here
by
the
skin
of
our
teeth
as
it
is
Wir
sind
sowieso
nur
um
Haaresbreite
hier
So
take
heart
and
take
care
of
your
link
with
Life
and
Also
fasse
Mut
und
kümmere
dich
um
deine
Verbindung
zum
Leben
und
Oh
carry
it
on
– We're
saying
Oh
trag
es
weiter
– sagen
wir
Oh
carry
it
on
– Keep
playing
Oh
trag
es
weiter
– Spiel
weiter
Oh
carry
it
on
– And
praying
Oh
trag
es
weiter
– Und
bete
It
ain′t
money
that
makes
the
world
go
round
Es
ist
nicht
Geld,
das
die
Welt
antreibt
That's
only
temporary
confusion
Das
ist
nur
vorübergehende
Verwirrung
It
ain't
governments
that
make
the
people
strong
Es
sind
nicht
Regierungen,
die
die
Menschen
stark
machen
It′s
the
opposite
illusion
Es
ist
die
gegenteilige
Illusion
Look
right
now
and
you
will
see
Schau
genau
jetzt
hin
und
du
wirst
sehen
They′re
only
here
by
the
skin
of
our
teeth
as
it
is
Sie
sind
sowieso
nur
um
Haaresbreite
hier
So
take
heart
and
take
care
of
your
link
with
Life
Also
fasse
Mut
und
kümmere
dich
um
deine
Verbindung
zum
Leben
Oh
carry
it
on
– Keep
saying
Oh
trag
es
weiter
– Sag
es
weiter
Oh
carry
it
on
– And
playing
Oh
trag
es
weiter
– Und
spiel
weiter
Oh
carry
it
on
– And
praying
Oh
trag
es
weiter
– Und
bete
Look
right
now
and
you
will
see
Schau
genau
jetzt
hin
und
du
wirst
sehen
We're
only
here
by
the
skin
of
our
teeth
as
it
is
Wir
sind
sowieso
nur
um
Haaresbreite
hier
So
take
heart
and
take
care
of
your
link
with
Also
fasse
Mut
und
kümmere
dich
um
deine
Verbindung
mit
Life
is
beautiful
Das
Leben
ist
schön
If
you
got
the
sense
to
take
care
of
your
source
of
perfection
Wenn
du
den
Verstand
hast,
dich
um
deine
Quelle
der
Vollkommenheit
zu
kümmern
Mother
Nature
She′s
the
daughter
of
Mutter
Natur,
Sie
ist
die
Tochter
God
and
the
source
of
all
protection
Gottes
und
die
Quelle
allen
Schutzes
Look
right
now
Schau
genau
jetzt
hin
And
you
will
see
she's
only
here
by
the
skin
of
her
teeth
as
it
is
Und
du
wirst
sehen,
sie
ist
sowieso
nur
um
Haaresbreite
hier
So
take
heart
and
take
care
of
your
link
with
Life
Also
fasse
Mut
und
kümmere
dich
um
deine
Verbindung
zum
Leben
Oh
carry
it
on
– Keep
saying
Oh
trag
es
weiter
– Sag
es
weiter
Oh
carry
it
on
– And
playing
Oh
trag
es
weiter
– Und
spiel
weiter
Oh
carry
it
on
– Keep
on
praying
Oh
trag
es
weiter
– Bete
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buffy Sainte Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.